Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
嘘じゃない
嗚呼
初めましての曲を
Keine
Lüge,
ah,
das
Lied
unseres
ersten
Treffens
今もまだ
思い返します
Ich
erinnere
mich
auch
jetzt
noch
daran
我侭な合言葉
"" 口ずさむ習慣なんです
Ein
egoistisches
Codewort
""
– es
ist
meine
Gewohnheit,
es
zu
summen
空想のずる休み
Tagträume
als
unerlaubte
Pause
身動きとれない
不登校な日常は
Ein
bewegungsloser
Alltag,
Schule
schwänzend
比べようもなく
浸る刹那に
価値あり
Unvergleichbar,
in
diesem
versunkenen
Moment
liegt
der
Wert
君が寝てる時間
私は冴えてる
Wenn
du
schläfst,
bin
ich
hellwach
会いたいの擦り合わせ
Unser
Wunsch,
uns
zu
treffen,
stimmt
nicht
überein
被らない習慣ばかり
数えるのやめよ
Nur
unterschiedliche
Gewohnheiten
– hör
auf,
sie
zu
zählen
私のヒビと君の日々を
Meine
Risse
und
deine
Tage
紡いでゆく発明
Zu
einem
Gewebe
aus
Erfindungen
verknüpft
途切れてく前に伝えられる
Bevor
die
Verbindung
reißt,
möchte
ich
es
dir
sagen
今時間ある?
ないかな
Hast
du
jetzt
Zeit?
Wohl
nicht,
oder?
すれ違った
初めましての曲を
Das
Lied
unseres
ersten
Treffens,
an
dem
wir
uns
verpassten
今もまだ
思い返します
Ich
erinnere
mich
auch
jetzt
noch
daran
我侭な合言葉
"" 口ずさむなんて
もう嘘じゃない
Ein
egoistisches
Codewort
""
– es
zu
summen,
das
ist
keine
Lüge
mehr
嘘じゃない
一瞬の煌めきじゃなくて
Keine
Lüge,
nicht
nur
ein
flüchtiges
Funkeln
幻じゃ容易い表現
Eine
Illusion
wäre
zu
einfache
Ausdrucksweise
我侭な合言葉
"さよなら"は言わないで
Das
egoistische
Codewort
"Auf
Wiedersehen"
– sag
es
nicht
気にしないでね
またぼやいてる
誤魔化し効かない
Mach
dir
nichts
draus,
ich
jammere
wieder,
Täuschung
hilft
nicht
君次第でね
つまらない期待
それしか言えない
Es
liegt
an
dir,
nur
dumme
Erwartungen,
mehr
kann
ich
nicht
sagen
消えてゆく瞬間は
確かなり
Der
Moment
des
Verschwindens
ist
greifbar
心地いい?
関係ない?
Fühlt
es
sich
gut
an?
Oder
ist
es
egal?
最終は無責任なら
Wenn
das
Ende
verantwortungslos
ist
炊き立てのご飯だってそう
Dann
ist
sogar
frisch
gekochter
Reis
私にとっては
贅沢な出来事です
Für
mich
ein
luxuriöses
Ereignis
曖昧時代
大丈夫になるための
Eine
unklare
Zeit,
eine
Leiche
des
Zaubers
おまじない死体
Um
wieder
okay
zu
sein
早急に
その次
Schnell,
was
kommt
als
Nächstes?
自分で選べっ!
と思うなら
勝ちあり
Wenn
du
denkst,
du
kannst
selbst
wählen
– dann
hast
du
gewonnen
すれ違った呆気ない
お別れの曲を
Das
Lied
unserer
plötzlichen,
enttäuschenden
Trennung
今もまだ
思い返します
Ich
erinnere
mich
auch
jetzt
noch
daran
我侭な合言葉
"" 口ずさむなんて
もう嘘じゃない
Ein
egoistisches
Codewort
""
– es
zu
summen,
das
ist
keine
Lüge
mehr
嘘じゃない
一瞬の煌めきじゃなくて
Keine
Lüge,
nicht
nur
ein
flüchtiges
Funkeln
あまりにも重大で盲目
臆病な風は
Es
ist
zu
schwerwiegend,
blind,
die
ängstliche
Brise
温くて
腐りそうです
Ist
warm
und
droht
zu
verfaulen
量産的=敵対
Massenproduktion
= Feindseligkeit
お気遣いなら要らないのすけの
Wenn
du
Rücksicht
nimmst,
brauche
ich
sie
nicht,
also
コソ練無問題
Heimliches
Üben?
Kein
Problem
始まぁんない
Es
wird
nichts
beginnen
正正堂堂
前言撤回
Offen
und
ehrlich,
Rücknahme
der
früheren
Aussage
偏見うざい
じゃあ=邪
Vorurteile
nerven,
dann
= Böse
体現して
ぶち壊すんだよ
Zeig
es
und
zerstöre
alles
わかってる
わかってる
Ich
weiß,
ich
weiß
es
手は冷たくて
Meine
Hände
sind
kalt
避けることが精一杯だった
Ausweichen
war
alles,
was
ich
konnte
虚無な理想が理想
Ein
leeres
Ideal
ist
mein
Ideal
折り合いつけたくもないよ
Ich
will
keinen
Kompromiss
eingehen
すれ違った
始めましての曲を
Das
Lied
unseres
ersten
Treffens,
an
dem
wir
uns
verpassten
今もまだ
思い返します
Ich
erinnere
mich
auch
jetzt
noch
daran
我侭な合言葉
"" 口ずさむなんて
もう嘘じゃない
Ein
egoistisches
Codewort
""
– es
zu
summen,
das
ist
keine
Lüge
mehr
嘘じゃない
一瞬の煌めきじゃなくて
Keine
Lüge,
nicht
nur
ein
flüchtiges
Funkeln
幻じゃ容易い表現
Eine
Illusion
wäre
zu
einfache
Ausdrucksweise
我侭な合言葉
"さよなら"は言わないで
Das
egoistische
Codewort
"Auf
Wiedersehen"
– sag
es
nicht
気にしないでね
まだぼやいてる
誤魔化し効かない
Mach
dir
nichts
draus,
ich
jammere
noch,
Täuschung
hilft
nicht
君じゃないなら
つまらない未来
それしか言えない
Wenn
es
nicht
du
bist,
gibt
es
nur
eine
langweilige
Zukunft,
mehr
kann
ich
nicht
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Acane Acane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.