ZUTOMAYO - 正義 - перевод текста песни на немецкий

正義 - ずっと真夜中でいいのに。перевод на немецкий




正義
Gerechtigkeit
つま先だって わからないのさ
Sogar die Zehenspitzen verstehe ich nicht
そっと芽を合わして仕舞えば
Wenn ich die Knospen sanft schließ und verstaue
仕舞うほど花びら散って
Verstauen? Schon fallen die Blütenblätter
ただ体育座りして 抗ってる君と並んで
Nur im Schneidersitz protestierend, neben dir sitzend
手を振る今日は 僕と君に近づきたいから
Heute winke ich dir, ich möchte zu dir mir näher kommen
赤い瞳が ぼやける音
Das Geräusch verwischender roter Pupillen
耳障りな声で 君と歌うけれど
Mit störender Stimme singe ich mit dir
深い昼寝の温度に慣れてくの?
Gewöhnst du dich an die Tiefschlaf-Temperatur?
飛び跳ねた笑みだけ 間違いそうもなくて
Nur dein aufspringendes Lächeln täuscht sicher nicht
ただ 思い出して 終わらないで
Einfach erinnern, nicht enden lassen
抱きしめたいように
Wie ich dich festhalten möchte
容易い笑みじゃ 纏めきれぬほどに
Ein einfaches Lächeln kann solch Fülle nicht umfassen
ただ はしゃいだって 譲り合って さよならさ
Einfach ausgelassen, nachgegeben Leb wohl
出遅れた言葉 誓って
Verspätete Worte schwor ich
冷めた皮膚だけ継ぎ足して
Füge nur abgekühlte Haut hinzu
生かされてた 浅い声の正義であるように
Als ob ich ein leiser Ton der Gerechtigkeit wäre
近づいて遠のいて 探り合ってみたんだ
Annähern, entfernen so tasteten wir uns voran
近づいて遠のいて わかり合ってみたんだ
Annähern, entfernen so verstanden wir uns
近づいて遠のいて 笑いあってみたんだ
Annähern, entfernen so lachten wir gemeinsam
近づいて遠のいて 巡り合っていたんだ
Annähern, entfernen so trafen wir uns wieder
そっと揺り起こしても 何も変わらぬ存在を
Wenn ich es sanft aufwecke nichts verändert sich
大切に しすぎてしまうから
So wichtig, so trage ich zu viel Sorge
きっと これから先 もっと綺麗な文字で
Sicher werden später schönere Schriftzeichen
拾い集めるんだろうな
Alle aufsammeln, denke ich
悪いこと してなくても
Auch wenn ich nichts Böses tat
秘密を隠し通すことが 正義なら
Wenn Geheimnisse bewahren Gerechtigkeit ist
青い風声鶴唳 押し込んで
Blaue Wind-Flüstern und Schreie unterdrückend
いつでも帰っておいでって
"Komm jederzeit zurück"
口癖になってゆくんだ
Wurde zur Gewohnheit
口癖になってゆくんだ
Wurde zur Gewohnheit
ただ 思い出して 終わらないで
Einfach erinnern, nicht enden lassen
抱きしめたいように
Wie ich dich festhalten möchte
容易い笑みじゃ 纏めきれぬほどに
Ein einfaches Lächeln kann solch Fülle nicht umfassen
ただ はしゃいだって 譲り合って さよならさ
Einfach ausgelassen, nachgegeben Leb wohl
出遅れた言葉 誓って
Verspätete Worte schwor ich
冷めた皮膚だけ継ぎ足して
Füge nur abgekühlte Haut hinzu
生かされてた 浅い声の正義であるように
Als ob ich ein leiser Ton der Gerechtigkeit wäre
なんども話そうと なんども瞑ろうとしても
Wie oft wollte ich sprechen, wie oft die Augen schließen
途端に真っ白くなって
Plötzlich wird alles leuchtend weiß
途端に伝えすぎちゃうね
Plötzlich offenbare ich zu viel
今は単純に散々に願うのさ 傲慢でも精一杯の
Einfach jetzt inständig wünschen trotz Arroganz mein Bestes
「うんうん。」って君と僕で
"Mhm, ja" du und ich
喋ったね、夢の話で
Sprachen über Träume damals
くすぐったい笑みで今は全て
Jetzt mit kribbelndem Lächeln alles
まだ 聞こえないで 終わらないで
Noch nicht hören, nicht enden lassen
抱きしめたいように
Wie ich dich festhalten möchte
小さくなった声に 嘘がないように
Damit meiner leisen Stimme keine Lüge anhaftet
ただ はシャイいだって 笑いあって さよなら差?
Einfach schüchtern, gemeinsam lachen Leb wohl?
手遅れた言葉 誓って
Verspätete Worte schwor ich
冷めた皮膚だけ継ぎ足し手
Füge nur abgekühlte Haut hinzu
生かされてた 浅い声の正義であるように
Als ob ich ein leiser Ton der Gerechtigkeit wäre
近づいて遠のいて 探り合ってみたんだ
Annähern, entfernen so tasteten wir uns voran
近づいて遠のいて わかり合ってみたンダ
Annähern, entfernen so verstanden wir uns
地下着いて 問い解いて 笑いあってみタンダ
Annähern, entfernen so lachten wir gemeinsam
チカヅイテ トーノイテ 巡り合っていたんだ
Annähern, entfernen so trafen wir uns wieder
チカヅイテ トーノイテ サングリアッテミタンダ
Annähern, entfernen so lachten wir gemeinsam
チカヅイテ トーノイテ ワカリアッテミタンダ
Annähern, entfernen so verstanden wir uns
チカヅイテ トーノイ十 ワライアッテミタンダ
Annähern, entfernen so lachten wir gemeinsam
チカヅイテ 十ー退イテ 巡り合ってみたんだ
Annähern, entfernen so trafen wir uns wieder





Авторы: Acane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.