Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
つま先だって
わからないのさ
Sogar
die
Zehenspitzen
verstehe
ich
nicht
そっと芽を合わして仕舞えば
Wenn
ich
die
Knospen
sanft
schließ
und
verstaue
仕舞うほど花びら散って
Verstauen?
Schon
fallen
die
Blütenblätter
ただ体育座りして
抗ってる君と並んで
Nur
im
Schneidersitz
protestierend,
neben
dir
sitzend
手を振る今日は
僕と君に近づきたいから
Heute
winke
ich
dir,
ich
möchte
zu
dir
mir
näher
kommen
赤い瞳が
ぼやける音
Das
Geräusch
verwischender
roter
Pupillen
耳障りな声で
君と歌うけれど
Mit
störender
Stimme
singe
ich
mit
dir
深い昼寝の温度に慣れてくの?
Gewöhnst
du
dich
an
die
Tiefschlaf-Temperatur?
飛び跳ねた笑みだけ
間違いそうもなくて
Nur
dein
aufspringendes
Lächeln
täuscht
sicher
nicht
ただ
思い出して
終わらないで
Einfach
erinnern,
nicht
enden
lassen
抱きしめたいように
Wie
ich
dich
festhalten
möchte
容易い笑みじゃ
纏めきれぬほどに
Ein
einfaches
Lächeln
kann
solch
Fülle
nicht
umfassen
ただ
はしゃいだって
譲り合って
さよならさ
Einfach
ausgelassen,
nachgegeben
– Leb
wohl
出遅れた言葉
誓って
Verspätete
Worte
schwor
ich
冷めた皮膚だけ継ぎ足して
Füge
nur
abgekühlte
Haut
hinzu
生かされてた
浅い声の正義であるように
Als
ob
ich
ein
leiser
Ton
der
Gerechtigkeit
wäre
近づいて遠のいて
探り合ってみたんだ
Annähern,
entfernen
– so
tasteten
wir
uns
voran
近づいて遠のいて
わかり合ってみたんだ
Annähern,
entfernen
– so
verstanden
wir
uns
近づいて遠のいて
笑いあってみたんだ
Annähern,
entfernen
– so
lachten
wir
gemeinsam
近づいて遠のいて
巡り合っていたんだ
Annähern,
entfernen
– so
trafen
wir
uns
wieder
そっと揺り起こしても
何も変わらぬ存在を
Wenn
ich
es
sanft
aufwecke
– nichts
verändert
sich
大切に
しすぎてしまうから
So
wichtig,
so
trage
ich
zu
viel
Sorge
きっと
これから先
もっと綺麗な文字で
Sicher
werden
später
schönere
Schriftzeichen
拾い集めるんだろうな
Alle
aufsammeln,
denke
ich
悪いこと
してなくても
Auch
wenn
ich
nichts
Böses
tat
秘密を隠し通すことが
正義なら
Wenn
Geheimnisse
bewahren
Gerechtigkeit
ist
青い風声鶴唳
押し込んで
Blaue
Wind-Flüstern
und
Schreie
unterdrückend
いつでも帰っておいでって
"Komm
jederzeit
zurück"
口癖になってゆくんだ
Wurde
zur
Gewohnheit
口癖になってゆくんだ
Wurde
zur
Gewohnheit
ただ
思い出して
終わらないで
Einfach
erinnern,
nicht
enden
lassen
抱きしめたいように
Wie
ich
dich
festhalten
möchte
容易い笑みじゃ
纏めきれぬほどに
Ein
einfaches
Lächeln
kann
solch
Fülle
nicht
umfassen
ただ
はしゃいだって
譲り合って
さよならさ
Einfach
ausgelassen,
nachgegeben
– Leb
wohl
出遅れた言葉
誓って
Verspätete
Worte
schwor
ich
冷めた皮膚だけ継ぎ足して
Füge
nur
abgekühlte
Haut
hinzu
生かされてた
浅い声の正義であるように
Als
ob
ich
ein
leiser
Ton
der
Gerechtigkeit
wäre
なんども話そうと
なんども瞑ろうとしても
Wie
oft
wollte
ich
sprechen,
wie
oft
die
Augen
schließen
途端に真っ白くなって
Plötzlich
wird
alles
leuchtend
weiß
途端に伝えすぎちゃうね
Plötzlich
offenbare
ich
zu
viel
今は単純に散々に願うのさ
傲慢でも精一杯の
Einfach
jetzt
inständig
wünschen
– trotz
Arroganz
mein
Bestes
「うんうん。」って君と僕で
"Mhm,
ja"
– du
und
ich
喋ったね、夢の話で
Sprachen
über
Träume
damals
くすぐったい笑みで今は全て
Jetzt
mit
kribbelndem
Lächeln
alles
まだ
聞こえないで
終わらないで
Noch
nicht
hören,
nicht
enden
lassen
抱きしめたいように
Wie
ich
dich
festhalten
möchte
小さくなった声に
嘘がないように
Damit
meiner
leisen
Stimme
keine
Lüge
anhaftet
ただ
はシャイいだって
笑いあって
さよなら差?
Einfach
schüchtern,
gemeinsam
lachen
– Leb
wohl?
手遅れた言葉
誓って
Verspätete
Worte
schwor
ich
冷めた皮膚だけ継ぎ足し手
Füge
nur
abgekühlte
Haut
hinzu
生かされてた
浅い声の正義であるように
Als
ob
ich
ein
leiser
Ton
der
Gerechtigkeit
wäre
近づいて遠のいて
探り合ってみたんだ
Annähern,
entfernen
– so
tasteten
wir
uns
voran
近づいて遠のいて
わかり合ってみたンダ
Annähern,
entfernen
– so
verstanden
wir
uns
地下着いて
問い解いて
笑いあってみタンダ
Annähern,
entfernen
– so
lachten
wir
gemeinsam
チカヅイテ
トーノイテ
巡り合っていたんだ
Annähern,
entfernen
– so
trafen
wir
uns
wieder
チカヅイテ
トーノイテ
サングリアッテミタンダ
Annähern,
entfernen
– so
lachten
wir
gemeinsam
チカヅイテ
トーノイテ
ワカリアッテミタンダ
Annähern,
entfernen
– so
verstanden
wir
uns
チカヅイテ
トーノイ十
ワライアッテミタンダ
Annähern,
entfernen
– so
lachten
wir
gemeinsam
チカヅイテ
十ー退イテ
巡り合ってみたんだ
Annähern,
entfernen
– so
trafen
wir
uns
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Acane
Альбом
正義
дата релиза
22-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.