Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰かのためなら惡くはないけれど
Es
ist
nicht
schlecht,
wenn
es
für
jemanden
ist,
理由らしいものは今日も
...見えない
doch
heute
finde
ich
wieder
keinen
wirklichen
Grund.
曖昧なリアル
點と點をつなぐ光
Eine
unklare
Realität
– Licht,
das
Punkte
verbindet,
消えそうな夢を
そっと握りしめてみる
versuche
den
fast
verlorenen
Traum
sanft
zu
umfassen.
君の癒やせない傷痕に屆けば
wenn
sie
deine
unheilbaren
Wunden
erreichen,
ナガレテク
雲の速さへと
FLIESSEN
weiter,
der
Geschwindigkeit
der
Wolken
entgegen,
置いてかれないように叫ぶ
今日のエチュ一ド
damit
wir
nicht
zurückbleiben,
rufen
wir
heute
unsere
Etüde.
カナエタイ
靜かな絶望の先に
Ich
will
erfüllen
– hinter
der
stillen
Verzweiflung
新しい
はじまりへのペ一ジ
eine
neue
Seite
zum
Anfang.
その手をとって
君が望むから
Da
du
es
dir
wünschst,
nehme
ich
deine
Hand
どこまでも行こう
und
gehe
mit
dir
bis
ans
Ende.
かたくなな瞳いっぱいの涙で
Die
Welt,
verschwommen
von
starren
Augen
voller
Tränen,
潤んだセカイ
歪んでしまうね
sie
verzerrt
sich.
不器用につむぐ
精一杯の言葉は
Die
unbeholfen
gesponnenen,
mit
ganzer
Kraft
gewebten
Worte
–
どれだけ正しく
交わしあえているだろう
wie
oft
haben
wir
sie
wirklich
richtig
ausgetauscht?
どうか、君の朝に笑顏の調べを
Bitte,
schenke
deinem
Morgen
eine
Melodie
des
Lächelns.
カワリダス
街も風の音も
VERÄNDERE
– die
Stadt,
den
Klang
des
Windes,
とらえた息吹きの數
ほどけるソリチュ一ド
die
gefangenen
Atemzüge,
entfalte
die
Solitude.
ナンドデモ
僕たちは步きはじめる
IMMER
WIEDER
beginnen
wir
zu
gehen,
くり返す
戶惑いの季節を
durch
die
sich
wiederholende
Zeit
der
Verwirrung,
ナガレテク...
ナンドデモ...
FLIESSEN
weiter...
IMMER
WIEDER...
ナガレテク
雲の速さへと
FLIESSEN
weiter,
der
Geschwindigkeit
der
Wolken
entgegen,
置いてかれないように叫ぶ
今日のエチュ一ド
damit
wir
nicht
zurückbleiben,
rufen
wir
heute
unsere
Etüde.
カナエタイ
靜かな絕望の先に
Ich
will
erfüllen
– hinter
der
stillen
Verzweiflung
描く未來
自由な意志で
eine
gezeichnete
Zukunft,
mit
freiem
Willen.
カワリダス
街も風の音も
VERÄNDERE
– die
Stadt,
den
Klang
des
Windes,
とらえた息吹きの數
ほどけるソリチュ一ド
die
gefangenen
Atemzüge,
entfalte
die
Solitude.
ナンドデモ
僕たちは步きはじめる
IMMER
WIEDER
beginnen
wir
zu
gehen,
くり返す
戶惑いの季節も
durch
die
sich
wiederholende
Zeit
der
Verwirrung,
その手をとって
君を連れ出すよ
nehme
deine
Hand
und
führe
dich
hinaus
變わる未來へ
in
die
sich
wandelnde
Zukunft.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: こだまさおり, 中山 真斗, 中山 真斗
Альбом
カワルミライ
дата релиза
27-07-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.