Tsunku feat. 針尾ありさ - 白鳥ROCK 〜白鳥の湖より〜 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tsunku feat. 針尾ありさ - 白鳥ROCK 〜白鳥の湖より〜




森ふかく つゝむ
Фукаку Мори ( ЯП.
湖を たずね
посмотри на озеро.
白鳥に きくの
к Лебедю.
恋人の ことを
о твоем возлюбленном.
さみしいの
я одинок.
さみしいの
я одинок.
わかってほしい―
я хочу, чтобы ты понял.
泣きぬれた目にも
Даже за слезы на мокрых глазах.
あの人が うかぶ
этот человек...
泣きぬれた目にも
Даже за слезы на мокрых глазах.
おもいでが うかぶ
Я так люблю эту игру!!!!!!!!!!!
湖も ねむり
Озеро тоже спит.
白鳥も ねむり
Лебедь тоже спит.
星だけが みてた
только звезды наблюдали.
くちずけの あの夜
в ту ночь клюва.
逢いたいの
Я хочу тебя видеть.
逢いたいの
Я хочу тебя видеть.
かえってきてよ―
давай, давай, давай, давай, давай.
あの人に逢えて
встретиться с ним.
しあわせがきたら
когда приходит счастье ...
その日には着るの
я надену его в тот же день.
白鳥の ドレス
Лебединое Платье
逢いたいの
Я хочу тебя видеть.
逢いたいの
Я хочу тебя видеть.
かえってきてよ―
давай, давай, давай, давай, давай.
あの人に逢えて
встретиться с ним.
しあわせがきたら
когда приходит счастье ...
その日には着るの
я надену его в тот же день.
白鳥の ドレス
Лебединое Платье
白鳥の ドレス
Лебединое Платье
白鳥の ドレス
Лебединое Платье






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.