Текст и перевод песни でんぱ組.inc - 愛があるから!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛があるから!!
Because There Is Love!!
ワン,
ツー,
ワン,
ツー,
スリー,
Go!
One,
two,
one,
two,
three,
go!
人見知りとか言ってる君も
You
may
say
you're
shy
【絶対】やったもん勝ち
/ 飛び込んだもん勝ち
[Definitely]
the
one
who
does
it
/ the
one
who
jumps
in
wins
たった一度の人生だから
Life
is
only
once
(ハッハッハッハッ)笑ったもん勝ち
/ 楽しんだもん勝ち
(Hahaha)
the
one
who
laughs
/ the
one
who
enjoys
wins
誰にだって泣きたい夜は
訪れる
Everyone
has
nights
when
they
want
to
cry
でもそんな時こそ...
But
at
such
times...
【はい、伸ばして伸ばして!サビ行くよー!】
[Yes,
reach
out
and
reach
out!
The
chorus
is
coming!]
廻(まわ)る
廻(まわ)る
廻(まわ)る
廻(まわ)る
この世界で
Round
and
round
and
round
and
round
this
world
ひとつ
ひとつ
夢を繋ぐ
出会いがあるんだ
One
by
one,
there
are
encounters
that
connect
dreams
心と心
触れ合うために時間は関係ない
Hearts
and
hearts
touch,
time
does
not
matter
だってみんな心(ここ)に愛があるから!!
Because
everyone's
heart
(here)
has
love!!
抱え込んでる不安も全て
Everything
you're
holding
in,
you're
worried
about
【スッキリ】出したもん勝ち/【全部】言ったもん勝ち
[Clear]
the
one
who
let
it
out
/ [Everything]
the
one
who
said
it
脳(ブレイン)の重さにゃ自信ないけど
I'm
not
confident
in
my
brain
weight
【ほらほら】三人寄れば/【えっと】文殊なんとかって言うじゃん?
[Look,
look]
if
three
people
get
together
/ [Uh]
the
saying
is
"Wisdom
of
the
multitude"
心のモヤが晴れるように...
So
that
the
haze
in
your
heart
clears...
既読無視とか絶対にしないから
I'll
never
ignore
you
when
you've
read
it
【え?ホントに?みんないつだって一緒だよ????】
[Huh?
Really?
Everyone's
always
together?!?!?!]
廻(めぐ)る
廻(めぐ)る
廻(めぐ)る
廻(めぐ)る
この世界で
Round
and
round
and
round
and
round
this
world
一人
一人
小さくても
力合わせよう
One
by
one,
we're
small,
but
let's
join
forces
絶対
無理な事も無理なんて言わせない
I
won't
let
you
say
that
anything
is
absolutely
impossible
だってみんな心に愛があるから!!
Because
everyone's
heart
has
love!!
D・E・M・P・A!D・E・M・P・A!D・E・M・P・A!
D・E・M・P・A!D・E・M・P・A!D・E・M・P・A!
うぉ〜
行けぇ〜
ギター!
Whoa,
let's
go,
guitar!
君がくれたその温かい優しさは
That
warm
kindness
you
gave
me
きっと大きな輪になって僕等を包むよ
Will
surely
become
a
big
circle
and
wrap
around
us
どんな時も一人だなんて思わないで
Never
think
you're
alone
そうだよ
だから一緒に...
That's
right,
so
together...
廻(まわ)る
廻(まわ)る
廻(まわ)る
廻(まわ)る
この世界は
Round
and
round
and
round
and
round
this
world
夢や願い
希望
繋ぐ
出会いが溢れてる
Encounters
that
connect
dreams,
wishes,
and
hopes
abound
心と心
重ねたなら
さぁ
行こうよ
If
we
overlap
our
hearts
and
minds,
let's
go
そうさ
∞(むげんだい)の愛があるから!!
Oh
yes,
Because
there
is
infinite(∞)
love!!
ずっと心(ここ)に愛があるから!!
Because
there
is
always
love(here)
in
our
hearts!!
ド真ん中に愛があるから!!
Because
there
is
love
right
in
the
middle!!
D・E・M・P・A!D・E・M・P・A!D・E・M・P・A!
D・E・M・P・A!D・E・M・P・A!D・E・M・P・A!
(We
have
one
love
in
our
herat!)
(We
have
one
love
in
our
herat!)
D・E・M・P・A!D・E・M・P・A!D・E・M・P・A!
D・E・M・P・A!D・E・M・P・A!D・E・M・P・A!
(We
have
one
love!)
(We
have
one
love!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 井上 純一, 井上 純一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.