なかの綾 - NEVER SAY GOODBYE ちょっと待って下さい with バンバンバザール - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни なかの綾 - NEVER SAY GOODBYE ちょっと待って下さい with バンバンバザール




チョット・マッテ・クダサイ
Чот матовый кудасай
Please excuse me, while I cry
Пожалуйста, прости меня, пока я плачу.
Seems SAYONARA means "Good-bye"
Кажется, "Сайонара" означает "прощай".
But, no one ever told me why
Но никто никогда не говорил мне, почему.
桜は春に 心ははずむ
Вишня цветет весной.
桜も散って 今は悲しい
Вишневые цветы опадают, и это печально.
チョット・マッテ・クダサイ
Чот матовый кудасай
やさしいあなた
Нежный ты.
いかないと
Мы должны идти.
Never leave me kudasai
Никогда не покидай меня кудасай
Chotto Matte Kudasai
Чотто Матовый Кудасай
Please excuse me, while I cry
Пожалуйста, прости меня, пока я плачу.
Without your love I would die
Без твоей любви я бы умер.
Nerver leave me kudasai
Нервер оставь меня кудасай
チョット・マッテ・クダサイ
Чот матовый кудасай
やさしいあなた
Нежный ты.
いかないと
Мы должны идти.
Never leave me kudasai
Никогда не покидай меня кудасай
Chotto Matte Kudasai
Чотто Матовый Кудасай
Please excuse me, while I cry
Пожалуйста, прости меня, пока я плачу.
Without your love I would die
Без твоей любви я бы умер.
Nerver leave me kudasai
Нервер оставь меня кудасай
Please never say "Good-bye"
Пожалуйста, никогда не говори "прощай".






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.