Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
息遣いはもう雪の下
Your
breath
is
under
the
snow
つまらない気持ちを振り避けて
Shook
away
the
boring
feeling
君のイメージはもう靄がかり
The
image
of
you
is
hazy
now
吐き出しかけの声がいつか
I
wanted
to
say
it,
but
my
voice
喉に詰まった
Stuck
in
my
throat
「約束だよ」「いつかそのうち」
“I
promise,
I
will
someday”
なんてはぐらかしていた
You
skillfully
evaded
me
頭の中で葬った君の音が
Your
voice
I
buried
in
my
mind
明け方眠れない僕を刺す
Pierces
me
when
I
can't
sleep
at
dawn
取りこぼしかけた稚拙な愛が
The
immature
love
I
almost
spilled
一つ一つ滲んでいって
Seeps
out
little
by
little
世界の終わりがまた欲しくなる
I
crave
the
end
of
the
world
again
きっと
きっと
きっと
Surely
surely
surely
目次もあとがきもないのに
There
was
no
table
of
contents
or
afterword
栞を取った
But
I
took
the
bookmark
心臓みたいにうごめいた
It
writhed
like
a
heart
あの時僕が浮足立ったのは
I
was
so
excited
that
time
君のせいだった
It
was
because
of
you
同じだけで何の変哲も無い
The
same
but
nothing
special
嘲笑うみたいな斜陽が
The
setting
sun
that
seemed
to
mock
us
落ちぬまま差し込み続け
Continued
to
penetrate
without
falling
憂った僕らの顔を照らした
It
lit
up
our
worried
faces
不完全な球になって進めなくなった
Became
an
incomplete
sphere
and
could
no
longer
move
forward
もっと言葉がほしい
うつらなままいたい
I
need
more
words,
I
want
to
stay
empty
消耗しか無い今日を許せなくても
Even
if
I
can't
forgive
today,
which
is
nothing
but
exhaustion
どうか
どうか
逸らさないでいて
Please,
please
don't
look
away
あとどれくらい
日々を潰そう
How
many
more
days
will
I
waste?
失望の振り
何もいらない
Pretending
to
be
disappointed,
I
don't
need
anything
君の言葉に
僕は苛立つ
Your
words
irritate
me
名前を呼ばないで
Don't
call
my
name
もう置いて行かないで
ねぇ
Don't
leave
me
behind
anymore,
please
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ぬゆり
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.