Текст и перевод песни のみこ - RIPPLE+リプル!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ノートの1枚目
написанные
на
первой
странице
блокнота,
届けてほしいの
хочу,
чтобы
ты
их
услышал.
ずっと抱えてたキモチ
Чувства,
что
я
так
долго
хранила
в
себе.
『歌ってみたいの』
«Я
хочу
петь!»
—
ココロに描いてた
нарисовала
я
в
своём
сердце.
翼をひとげ飛び立つ
словно
взмах
крыльев
перед
полётом.
そしてページをめくるの
И
вот,
я
переворачиваю
страницу.
まだ白紙のノートには
На
чистых
листах
блокнота
これから描いてく夢がある
ждут
своего
часа
мечты,
что
мне
ещё
предстоит
нарисовать.
今伝えたい
言葉を歌って!
Хочу
донести
до
тебя
эти
слова,
обращаясь
к
тебе
песней!
"Ripple"+"リプル"
"Волна"+"рябь".
さざ波のように
Please!
Пусть
они
разойдутся,
словно
рябь
на
воде,
прошу!
歌声は、ホラ
Мой
голос,
смотри,
空を渡る鳥のように飛ぶの
расправившая
крылья
и
парящая
в
небе.
Fly
with
my
mind
Лети
вместе
с
моими
мыслями.
消しゴムこすれば
Если
воспользоваться
ластиком,
カンタンに消えていた
то
легко
стереть
можно
悲しい記憶も
даже
грустные
воспоминания.
きっと大切なキモチ
Но
эти
чувства,
несомненно,
очень
важны.
『歌ってみたいの』
«Я
хочу
петь!»
—
ココロを描いたら
нарисовала
я
в
своём
сердце,
メロディーにのせて
и
теперь
эти
слова,
翼をひろげ飛ばすよ!
словно
птицы,
расправив
крылья,
летят
вместе
с
мелодией!
La
La
La言葉にならない
Ля-ля-ля,
если
не
можешь
выразить
словами,
想いならハミングでいい
то
пой
просто
мелодию
своего
сердца.
誰だっておなじでしょ?
Ведь
так
бывает
у
всех,
правда?
ただ伝えたい
言葉や想いを
Я
просто
хочу
до
тебя
донести,
"Ripple"+"リプル"
чтобы
ты
услышал
мои
слова,
мои
чувства,
歌ってほしいの
Please!
услышал
песню
"Волна"+"рябь",
прошу!
目と目があった
Наши
взгляды
встретились.
あの瞬間(とき)生まれた新しい世界
В
тот
самый
момент
родился
новый
мир.
それは
Treasure,
my
precious
Это
— Наше
Сокровище,
моя
драгоценность.
ちいさな手のひらじゃ
持ちきれない
В
моих
маленьких
ладонях
не
уместить
たくさんの思い出を
ずっと!
все
эти
воспоминания,
что
мы
создаем
вместе!
Make
with
me!
Создавай
их
вместе
со
мной!
今伝えたい
言葉を歌って!
Хочу
донести
до
тебя
эти
слова,
обращаясь
к
тебе
песней!
"Ripple"+"リプル"
"Волна"+"рябь".
さざ波のように
Please!
Пусть
они
разойдутся,
словно
рябь
на
воде,
прошу!
歌声は、ホラ
Мой
голос,
смотри,
空を渡る鳥のように飛ぶの
расправившая
крылья
и
парящая
в
небе.
Fly
with
my
mind
Лети
вместе
с
моими
мыслями.
『歌ってみたいの』
«Я
хочу
петь!»
—
ココロに描いてた
нарисовала
я
в
своём
сердце.
とても大切なキモチ
стали
для
меня
очень
важными.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松井 洋平, フジムラ トヲル, 松井 洋平, フジムラ トヲル
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.