のみこ - 宇宙人とわたし - перевод текста песни на немецкий

宇宙人とわたし - のみこперевод на немецкий




宇宙人とわたし
Der Außerirdische und ich
テレなパシーが 宇宙から届く
Telepathie erreicht mich aus dem Weltraum
ピンピン ピピン ピピピ ピンピン
Ping Ping Piping Pipipi Ping Ping
サイコなキネシス 放つUFO
Ein psycho-kinetisches UFO sendet Strahlen aus
ビュンビュン ビュビュン ビュビュビュ ビュンビュン
Wusch Wusch Wuschusch Wuschuwusch Wusch Wusch
助けて! って言ったけど そこまで本気じゃない
Ich rief "Hilfe!", aber so ernst meinte ich es nicht
たぶん地球で どうにかなる問題
Wahrscheinlich ist es ein Problem, das ich auf der Erde lösen kann
ホントごめん 軽はずみです
Tut mir wirklich leid, es war unüberlegt
ナシゴレン... カムチャッカ...
Nasi Goreng... Kamtschatka...
宇宙人が愚痴った こんな扱いうけたことねぇ
Der Außerirdische beschwerte sich, so wurde ich noch nie behandelt
ごもっともなコメント 遠慮なしだよ
Eine berechtigte Bemerkung, ohne Zurückhaltung
宇宙人の魔法 マホウの宇宙人
Die Magie des Außerirdischen, ein magischer Außerirdischer
どっちも
Beides stimmt ja
接待ゴハン行くけど ファミレスでいい?
Ich gehe zum Begrüßungsessen, ist ein Familienrestaurant okay?
クレアなボヤンス 透視しまくり
Hellseherei, durch und durch durchsichtig
キンキン キキン キキキ キンキン
Kling Kling Kiking Kikiki Kling Kling
テレポーテーション 神出鬼没
Teleportation, taucht überall auf
リュンリュン リュリュン リュリュリュ リュンリュン
Ryun Ryun Ryuryun Ryuryuryu Ryun Ryun
泣かせてって言ったけど そこまで本気じゃない
Ich sagte "Bring mich zum Weinen", aber so ernst meinte ich es nicht
あたしでどうにかしなきゃな問題
Es ist ein Problem, das ich selbst lösen muss
ホントごめん 思いつきです
Tut mir wirklich leid, es war nur so eine Idee
ニョクマム... ツングース
Nuoc Mam... Tunguska
宇宙人が愚痴った 貴方の☆ではそうかもねぇ
Der Außerirdische beschwerte sich, auf deinem Planeten mag das so sein
いきなりなコメント 前フリなしだよ
Eine plötzliche Bemerkung, ohne Vorwarnung
宇宙人の魔法 マホウの宇宙人
Die Magie des Außerirdischen, ein magischer Außerirdischer
どっちだって
Beides ist ja irgendwie...
接待呑みに出るけど 居酒屋でいい?
Ich gehe zum Begrüßungstrinken, ist eine Izakaya okay?
ちょっと そこっ
Hey, Moment mal!
あたしの心を形にしようとしないで
Versuch nicht, mein Herz in eine Form zu bringen
リアルすぎでしょ 赤面しちゃう
Das ist zu real, ich werde rot
スゴイのは分かったから もうその辺でっ (汗)
Ich weiß, dass du toll bist, also hör jetzt bitte auf (Schweiß)
宇宙人の魔法 マホウの宇宙人
Die Magie des Außerirdischen, ein magischer Außerirdischer
どっちも
Beides stimmt ja
接待カラオケ行くけど パセラでいい?
Ich gehe zum Begrüßungskaraoke, ist Pasela okay?





Авторы: Hiroki, 井出 安軌, hiroki, 井出 安軌


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.