Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
気まぐれな時雨
Launischer Schauer
また空が急に泣いた
僕の気持ちとリンクしてた
Wieder
weinte
der
Himmel
plötzlich,
ganz
wie
meine
Gefühle
叶わない恋だと知った
午後四時二十二分
Ich
erfuhr,
dass
diese
Liebe
unerwidert
bleiben
würde,
um
16:22
Uhr
伝えようと君を呼んだ
だけど「好きな人がいます」って
Ich
rief
dich,
um
es
dir
zu
sagen,
aber
du
sagtest
„Ich
bin
in
jemanden
verliebt“
先に言われて虚しさ溢れた
午後四時二十分
Du
kamst
mir
zuvor,
und
Leere
erfüllte
mich,
um
16:20
Uhr
あぁバカだな
Ach,
wie
dumm
von
mir
恋愛が向いてないことなんて
わかっていたんだ
Dass
ich
für
die
Liebe
nicht
geschaffen
bin,
wusste
ich
ja
あぁこのまま消え去りたいのに
Ach,
obwohl
ich
einfach
verschwinden
möchte
消え去りたいのに
Obwohl
ich
verschwinden
möchte
泣きたいのに先に泣くからさ
泣きづらくなるじゃないか
Weil
du
zuerst
weinst,
obwohl
ich
weinen
will,
wird
es
schwer
für
mich
zu
weinen,
nicht
wahr?
真似して全力で泣いてはみたけど
Ich
habe
versucht,
dich
nachzuahmen
und
aus
vollem
Halse
zu
weinen,
aber
いきなり泣き止んじゃうんだね
Plötzlich
hörst
du
auf
zu
weinen,
nicht
wahr?
僕だけひとり泣いているから
みんな僕を見るんだ
Weil
nur
ich
alleine
weine,
schauen
mich
alle
an
恥ずかしさで
悲しさなんて忘れた
Vor
lauter
Scham
habe
ich
die
Traurigkeit
ganz
vergessen
気まぐれな時雨
Launischer
Schauer
空はいつも意地悪だ
思わせぶりなのは
うんざりだ
Der
Himmel
ist
immer
gemein,
dieses
Andeutungsvolle
nervt
好きでたまらなかった日々よ
僕を見捨てないで
Oh
Tage,
an
denen
ich
dich
unerträglich
liebte,
verlasst
mich
nicht
諦める以外ないよな
だけどすぐ嫌えるはずがなかった
Es
bleibt
wohl
nichts
anderes
übrig,
als
aufzugeben,
oder?
Aber
ich
konnte
dich
nicht
sofort
hassen
忘れようとすればするほど
なぜか好きになる
Je
mehr
ich
versuche,
dich
zu
vergessen,
desto
mehr
liebe
ich
dich
seltsamerweise
あぁダメだな
Ach,
das
ist
hoffnungslos
君に釣り合わないことくらいさ
わかっていたんだ
Dass
ich
dir
nicht
gewachsen
bin,
wusste
ich
ja
あぁそれでも伝えたなら
Ach,
hätte
ich
es
dir
trotzdem
gesagt
伝えていたなら
Hätte
ich
es
dir
doch
gesagt
泣きたいのに先に泣くからさ
泣きづらくなるじゃないか
Weil
du
zuerst
weinst,
obwohl
ich
weinen
will,
wird
es
schwer
für
mich
zu
weinen,
nicht
wahr?
真似して全力で泣いてはみたけど
Ich
habe
versucht,
dich
nachzuahmen
und
aus
vollem
Halse
zu
weinen,
aber
いきなり泣き止んじゃうんだね
Plötzlich
hörst
du
auf
zu
weinen,
nicht
wahr?
僕だけひとり泣いているから
みんな僕を見るんだ
Weil
nur
ich
alleine
weine,
schauen
mich
alle
an
泣き虫な僕をみて笑ってるんだろ?
Du
lachst
doch
sicher,
weil
du
mich
Heulsuse
siehst,
oder?
気まぐれな時雨
Launischer
Schauer
どれだけ泣いたって
振り向いてくれるわけでもないしな
Egal
wie
sehr
ich
weine,
es
ist
ja
nicht
so,
als
würdest
du
dich
umdrehen
ずぶ濡れなのに
それさえ忘れるくらい
Obwohl
ich
klatschnass
bin,
so
sehr,
dass
ich
selbst
das
vergesse
君のこと好きになってた
Habe
ich
mich
in
dich
verliebt
どうしようもないくらい好きなんだ
Ich
liebe
dich
so
sehr,
dass
ich
nichts
dagegen
tun
kann
他の誰でもなくて
Niemand
anderen
als
dich
素直な気持ちになれない自分が
Ich
hasse
mich
wirklich,
wirklich
dafür,
dass
ich
meinen
Gefühlen
nicht
ehrlich
Ausdruck
verleihen
kann
ほんとに
ほんとに嫌いで
Wirklich,
wirklich
hasse
ich
mich
dafür
伝えることもできない感情
Diese
Gefühle,
die
ich
nicht
einmal
ausdrücken
kann,
wohin
soll
ich
sie
wegwerfen?
どこに捨てればいいの
Ich
muss
aufgeben,
ich
muss
wirklich
aufgeben
諦めなきゃな
諦めなきゃいけないな
Ich
muss
aufgeben,
ich
muss
wirklich
aufgeben
泣きたいのに先に泣くからさ
Weil
du
zuerst
weinst,
obwohl
ich
weinen
will
泣きづらくなるじゃないか
Wird
es
schwer
für
mich
zu
weinen,
nicht
wahr?
真似して全力で泣いてはみたけど
Ich
habe
versucht,
dich
nachzuahmen
und
aus
vollem
Halse
zu
weinen,
aber
いきなり泣き止んじゃうんだね
Plötzlich
hörst
du
auf
zu
weinen,
nicht
wahr?
僕だけひとり泣いているから
みんな僕を見るんだ
Weil
nur
ich
alleine
weine,
schauen
mich
alle
an
恥ずかしさで
悲しさなんて忘れた
Vor
lauter
Scham
habe
ich
die
Traurigkeit
ganz
vergessen
気まぐれな時雨
Launischer
Schauer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryuga
Альбом
気まぐれな時雨
дата релиза
20-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.