Mikito P feat. Miku Hatsune - Boku wa Hatsune Miku to Kiss wo Shita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mikito P feat. Miku Hatsune - Boku wa Hatsune Miku to Kiss wo Shita




Boku wa Hatsune Miku to Kiss wo Shita
Boku wa Hatsune Miku to Kiss wo Shita
伝えきれない事は きっとわかってるのに
I certainly know I can't convey everything,
どうして熱は冷めないの
So why won't my passion cool down?
そう 前に 前に 手を伸ばして
Yes, reach forward, and forward,
今日も 今日も 出来なくて
I failed again today, and the day before
四畳半の部屋で 独りきりで哭(な)いた
In my twelve square meter room, I cried all alone
僕はそんな そんな 意気地ない世界を 歌を
I am just such a coward, such a coward, singing about such a world, singing
誰かに 唄って欲しかった
I wanted someone to sing it for me
東京に来たのは 2月の終わり頃で
When I came to Tokyo, it was in the late February
目下すべき事は 仕事探しだったりする
My current goal is to search for a job
伝えたい事なんて 実は少ない事を
The truth is that I don't have much I want to convey
後ろめたく思いながら
I always end up feeling guilty thinking back
ねえ なんで なんで 繰り返すの
Say, why, why do I repeat it?
若いフリを 続けるの
I act like I'm young, keep acting like I'm young
そんな自問自答 胸を荒ませていった
Such self-reflection tore up my chest
僕は こんな こんな 丸くなった猫背が
I have a cat-like hunchback that has become rounded out, and I
本当の僕だと 認めてしまってた
I have already admitted that it is my true self
証明できない 自分の感情
I can't prove my own feelings
言葉にしてみても どこか違う
Even spoken into words, it's still somehow different
求めてるばかりの 日々だと気づいた
I realized that all I do is demand
それじゃダメ 変わるのは自分だ
That's wrong, you are the one who must change
ねえ 東京も慣れたよ 恋人はいないけど
Say, I'm accustomed to Tokyo, even if I have no lover,
心亡くさずにやってるよ
I'm living strongly
そして 前に 前に 手を伸ばして
And forward, and forward, I reach out
今日も 今日も 出来なくて
And again today, and again, I fail
七畳半の部屋で 独りきりで哭(な)いた
In my twenty square meter room, I cry all alone
僕はそんな そんな 意気地ない世界も 歌も
I'm such a coward, such a coward, this world, my songs,
誰かに 届けてみたくなった
I wished to try conveying them to someone
届けていられたら
If I was able to convey them





Авторы: みきとp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.