Mikito P feat. Miku Hatsune - Tokyo Station - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mikito P feat. Miku Hatsune - Tokyo Station




Tokyo Station
Tokyo Station
時が僕を責めて また問い掛けるんだ
Time blames me and calls me to account.
さっき会えたばかりでも また暫(しばら)くの別れ
I only met you recently, but now we must part soon again.
そっと動くあなたの細い肩を抱き
I gently embrace your thin shoulders.
会いたい日々を詠えど 儚く消ゆる時
I sing of longing for you, but time disappears like smoke.
行く先など 定めぬ儘(まま)に
I leave without knowing the future.
いっそ ねえ 二人きり 何処か遠い世界へと
If only we could just run away to some faraway world.
最終列車に揺られ 緩やかに溶け合おうか
Swaying on the last train, I feel like we're slowly merging.
何処へでも行けそうな 気がするから
I feel like we can go anywhere.
お別れベルの音(ね)が 沈黙を破った
The sound of the last bell breaks the silence.
「会いたい」 「いつもそばにいて」
“I want to see you again.” “I want you to stay with me.”
そう あなたが言う度
Every time you say it, you look
熱を帯びた その口元に
Your lips get hot.
胸は焦がれ 張り裂けそうな此の身は
Now my chest burns - my body feels like it will explode,
最終列車に揺られ ぼんやり宙を舞うんだ
Swaying on the last train, I spin and float.
まるであなたの声を 探す様に
Like I’m searching for your voice.
時が 僕に絡んでは解(ほど)けない
Time entangles me, but I don't unravel,
でもね 何だか少しずつ解(ほど)けていく
But, little by little, I'm coming apart.
若(も)しも あなたが僕の答えなら
If you are my answer, darling,
こんな別れなど 幸せさ
Then this parting is happiness.
そして 胸は焦がれ 張り裂けそうになるのさ
My chest burns, and I feel like I will explode.
最終列車で一人 帰る場所を探しては
I return alone on the last train, seeking a place to stay,
ああ 愛しい名を 静かに呟いたんだ
Oh, I quietly called your dear name.
何処へでも行けそうな 気がするから
I feel like I can go anywhere.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.