みとせのりこ - 朧月夜 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни みとせのりこ - 朧月夜




朧月夜
Moonlit Night
菜の花畠に 入り日薄れ
In the fields of blooming rapeseed, the sunset fades
見わたす山の端 霞ふかし
Gazing over the distant mountain's edge, a gentle mist
春風そよふく 空を見れば
The spring breeze softly blows, lifting my gaze to the sky above
夕月かかりて におい淡し
Where the moon hangs low, its scent faint and alluring
里わの火影も 森の色も
The lights of the village, the verdant forest, all veiled in mist
田中の小路を たどる人も
A lone traveler follows the path through the rice fields
蛙のなくねも かねの音も
The croaking of frogs and the distant temple bell
さながら霞める 朧月夜
All blend harmoniously in this hazy moonlit night
菜の花畠に 入り日薄れ
In the fields of blooming rapeseed, the sunset fades
見わたす山の端 霞ふかし
Gazing over the distant mountain's edge, a gentle mist
春風そよふく 空を見れば
The spring breeze softly blows, lifting my gaze to the sky above
夕月かかりて におい淡し
Where the moon hangs low, its scent faint and alluring
里わの火影も 森の色も
The lights of the village, the verdant forest, all veiled in mist
田中の小路を たどる人も
A lone traveler follows the path through the rice fields
蛙のなくねも かねの音も
The croaking of frogs and the distant temple bell
さながら霞める 朧月夜
All blend harmoniously in this hazy moonlit night






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.