Текст и перевод песни めありー - DAYBREAK FRONTLINE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DAYBREAK FRONTLINE
DAYBREAK FRONTLINE
風もなく茹だりそうな夜に
On
these
soupy,
windless
nights
君の声が耳元で揺らいだ
Your
voice
trembles
in
my
ear
感傷に浸ってばっか
Stuck
in
sentimentality
何も変わらない
Nothing
ever
changes
笑えない日々を
Let's
escape
these
joyless
days
君を連れ飛び出した
I
took
you
and
ran
away
風が通り過ぎた
The
wind
rushed
past
闇と混ざり合った
Mixing
with
the
darkness
小さく藍の空に響いて
Echoed
softly
in
the
cerulean
sky
そんなんで生きていけんのか
Can
you
really
live
like
this?
もう戻れないぜ
There's
no
going
back
now
なんて揺らぎそうな想いは
My
wavering
thoughts
このまま地平線を
We'll
overtake
the
horizon
最前線飛ばせ僕たちは
We're
flying
on
the
front
lines
星もない夜
In
a
starless
night
13秒先もわかんなくたって
Even
if
we
can't
see
thirteen
seconds
ahead
精一杯僕を生きていく
I'll
live
my
life
to
the
fullest
何も後悔なんてないさ
Without
regrets
止まらないさ
There's
no
stopping
us
きっと光の待つ方へ
Towards
the
light,
I
believe
暗闇に落ちた
We
fell
into
darkness
先の見えないような道も
An
endless
road
ahead
辿り着いたら
When
we
finally
arrived
闇なんてなかった
The
darkness
was
gone
きっと僕は僕を
Maybe
I
don't
believe
in
myself
信じ切っちゃいないから
That's
why
I
kept
going
いっそあの向こうへ
Towards
the
horizon
未だ見ぬ夜明けを
To
a
dawn
I'd
never
seen
追い抜いた
走った
We
passed
others,
fell
and
ran
期待した
転んだ
Hoped
and
stumbled
迷った
わかんなくなって
We
lost
our
way
でも
just
feel
alive
But
I
just
feel
alive
Fear
or
light
Fear
or
hope
まだ僕らは歩いていく
We
kept
walking
こんなんじゃいつまで経っても
If
we
stay
like
this,
we'll
never
get
anywhere
何処にも行けやしないさ
Can't
you
see?
なんて拭えない想いもアクセルへ
Even
my
doubts
become
fuel
どうせ止まれるはずないさ
There's
no
stopping
us
anyhow
夜に腐っていたって僕たちは
Even
if
we're
lost
in
the
night,
we
間違いなく明日に向かっていく
Will
definitely
head
towards
tomorrow
最前線飛ばせ僕たちは
We're
flying
on
the
front
lines
白みだした星空
The
stars
begin
to
gleam
胸を鳴らしている
My
heart
thumps
in
my
chest
眠らないよう
Don't
let
me
sleep
上がる
music
と
With
rising
music
ぬるくなった水だけ持っていく
And
only
lukewarm
water
無駄なものは何もないさ
There's
nothing
extra,
nothing
to
spare
その方がきっと笑えるさって
I
bet
you'll
smile
when
you
do
最前線飛ばせ僕たちは
We're
flying
on
the
front
lines
その光を目指していく
Towards
its
light
we
go
幸せって今はわかんなくたって
Even
if
we
can't
define
happiness
now
精一杯僕を生きていく
I'll
live
my
life
to
the
fullest
何も後悔なんてないさ
Without
regrets
終わらないさ
This
journey
never
ends
一生僕らは生きて征け
For
as
long
as
we
live,
we'll
keep
marching
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orangestar, orangestar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.