ももいろクローバーZ - いつか君が - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ももいろクローバーZ - いつか君が




いつか君が
I'll Be There Someday
いちょうの葉が揺れる
Leaves of the ginkgo tree flutter,
少し切ない気分
Leaving me with a tinge of sadness,
ゆらゆら心も揺れている
My heart swaying like the leaves.
夕暮れの空見たら胸が苦しくて
Looking up at the sky at dusk, my chest aches,
なんだか君に会いたくなったよ
And I suddenly long to see you.
寄り道したっていいじゃん
It's okay to take a detour,
ちゃんとつながっていくよ
Because everything will eventually connect.
栗がおいしい季節だね
It's the season for delicious chestnuts,
どんな未来が待ってるの
I wonder what the future holds.
いつか君がくれた言葉
The words you once gave me,
いまでもここにあるよ
Are still here with me today.
全力笑って走ってきたから
I've run with all my might and laughed with all my heart,
涙も輝いてた
So my tears have also sparkled.
思いをぎゅっと詰め込んで
I'm packing my thoughts tightly,
君に伝えたいんだ
Because I want to tell you.
春に出会い 夏にうちとけ
We met in spring and opened up in summer,
秋、ぶつかる
In autumn, we clashed,
初めて芽を出す冬が来る
And then winter came, when new shoots first emerge.
立ち止まってる暇はない
There's no time to stand still,
君と一緒に
Together with you,
光に満ちた明日を見てる
I'm looking towards a tomorrow filled with light.
マロン味のチョコ食べるの
I'm eating chocolate that tastes like marrons,
期間限定せつない
Seasonal and fleeting, it brings a pang of sadness,
さみしい気持ちになるけど
Even though I feel a little lonely,
後ろ見たって意味ないよ
There's no point in looking back.
いつか君がくれた言葉
The words you once gave me,
いまでもここにあるよ
Are still here with me today.
全力笑って走ってきたから
I've run with all my might and laughed with all my heart,
涙も輝いてた
So my tears have also sparkled.
思いをぎゅっと詰め込んで
I'm packing my thoughts tightly,
君に伝えたいんだ
Because I want to tell you.
冷たい風に吹かれても
Even when the cold wind blows,
眠れない夜が長くても
And even when the sleepless nights are long,
どんな光よりも強く
I will shine brighter than any light,
どんな道だって照らすよ
And illuminate any path.
君と出会えて
Having met you,
僕はつよくなれたんだ
I've become stronger.
目指す場所はひとつ
Our destination is the same,
未来は輝いてる
And our future shines brightly.
いつか君がくれたように
Just as you once gave to me,
僕も挙げられるかな
I wonder if I can give to you,
季節がかわっていっても
Even as the seasons change,
この手離さないでね
Please don't let go of this hand.
いつか君がくれた言葉
The words you once gave me,
いまでもここにあるよ
Are still here with me today.
全力笑って走ってきたから
I've run with all my might and laughed with all my heart,
涙も輝いてた
So my tears have also sparkled.
思いをぎゅっと詰め込んで
I'm packing my thoughts tightly,
君に伝えたいんだ
Because I want to tell you.





Авторы: Miwa, ももいろクローバーz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.