ももいろクローバーZ - サラバ、愛しき悲しみたちよ [off vocal ver.] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ももいろクローバーZ - サラバ、愛しき悲しみたちよ [off vocal ver.]




サラバ、愛しき悲しみたちよ [off vocal ver.]
Farewell, My Beloved Sorrows [off vocal ver.]
行くの? 行かないの? 行っちゃえばいーじゃん
Are you leaving? Aren't you leaving? Just leave, if you want
言えよ 言いたいよ VS言えない
Say it, I want to say it VS I can't say it
裏か 表か 底無しのクエスチョン
Back or front, a bottomless question
だけどどうしてどうにもこうにもだいたい
But somehow, why doesn't it seem to matter?
Ah-Ha Dig it, Dig it
Ah-Ha Dig it, Dig it
Ah-Ha Dig it, Dig it
Ah-Ha Dig it, Dig it
Ah-Ha Dig it, Dig it
Ah-Ha Dig it, Dig it
Ah-Ha Dig it up
Ah-Ha Dig it up
見ざる 言わざる 聞かざるでござる
See no evil, hear no evil, speak no evil
君子、危うきに近寄らずデス
A gentleman does not approach danger
お願いされたら、やめたくなります
If I am asked, I will want to give up
だったら、許す だったら、笑え
Then, forgive me, then, laugh at me
こころの声が木霊する
The voice of the heart echoes
涙と希望のカーニバル
A carnival of tears and hope
生意気なくらいの夜明けに
On a morning so insolent
行かないで... 行かないで... 泣かないで... 泣かないで...
Don't go... Don't go... Don't cry... Don't cry...
サラバ、昨日をぬぎすてて
Farewell, shed yesterday
勇気の声をふりしぼれ
Muster the courage to speak
「じぶん」という名の愛を知るために
To know the love called "myself"
眠れない羊の群れよ
O flock of sleepless sheep,
迷えるこころの叫びを
The cry of a lost heart,
振り返るな 我らの世界はまだ始まったばかりだ
Do not look back, our world has only just begun.
さびしい思いさせてんじゃねえよ
Don't make me feel lonely
やるの? サボんの? サボればいーじゃん!
Are you doing it? Are you slacking off? Just slack off, if you want!
遭難しそうで まさかの号泣
I might get lost, so I'll cry out
ホメてますから、全力で。
I'm encouraging you, so do your best.
そしてどこまでもつづく夢を見た
And then I had a dream that continued forever
天使が舞い降りてきた
An angel descended
そしてどこまでもつづく空のもとで
And then under a sky that continued forever
自由になりたい
I want to be free
1, 2 and 3, 4, 5 Get Up, Stand Up Free Your Soul
1, 2 and 3, 4, 5 Get Up, Stand Up Free Your Soul
1, 2 and 3, 4, 5 Get Up, Stand Up Free Your Soul
1, 2 and 3, 4, 5 Get Up, Stand Up Free Your Soul
1, 2 and 3, 4, 5 Stand Up And Make Some Noise!
1, 2 and 3, 4, 5 Stand Up And Make Some Noise!
Oh-Ho Do it, Do it
Oh-Ho Do it, Do it
Oh-Ho Do it, Do it
Oh-Ho Do it, Do it
Oh-Ho Do it, Do it
Oh-Ho Do it, Do it
Oh-Ho Do it now,
Oh-Ho Do it now,
こころの声が木霊する
The voice of the heart echoes
涙と希望のカーニバル
A carnival of tears and hope
生意気なくらいの夜明けに
On a morning so insolent
揺らすんだ... 揺らすんだ... 進むんだ... 進むんだ...
Shake it... Shake it... Go... Go...
サラバ、昨日をぬぎすてて
Farewell, shed yesterday
勇気の声をふりしぼれ
Muster the courage to speak
「じぶん」という名の愛を知るために
To know the love called "myself"
眠れない羊の群れよ
O flock of sleepless sheep,
迷えるこころの叫びを
The cry of a lost heart,
振り返るな 我らの世界はまだ始まったばかりだ
Do not look back, our world has only just begun.
Ah-Ha Dig it, Dig it
Ah-Ha Dig it, Dig it
Ah-Ha Dig it, Dig it
Ah-Ha Dig it, Dig it
Ah-Ha Dig it, Dig it
Ah-Ha Dig it, Dig it
Ah-Ha Dig it up
Ah-Ha Dig it up
Oh-Ho Do it, Do it
Oh-Ho Do it, Do it
Oh-Ho Do it, Do it
Oh-Ho Do it, Do it
Oh-Ho Do it, Do it
Oh-Ho Do it, Do it
Oh-Ho Do it now, Do it now, Do it now
Oh-Ho Do it now, Do it now, Do it now





Авторы: 布袋寅泰


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.