Текст и перевод песни ももいろクローバーZ - モノクロデッサン
モノクロデッサン
Monochrome Sketch
僕らは日々、もがきながら
Day
after
day,
we
struggle
見えない何かと戦い続けてる
Endlessly
fighting
an
invisible
force
まっさらなキャンパスに
On
a
blank
canvas
ただ絵を描き続けている
We
endlessly
paint
pictures
力みなぎる時は情熱の赤を塗り
When
our
strength
is
high,
we
paint
with
the
passion
of
red
争いや傷つくことを恐れずに前にゆこう
Unafraid
of
conflict
or
injury,
we
charge
forward
幸せに包まれたなら希望の黄色を塗り
When
enveloped
in
happiness,
we
paint
with
the
hope
of
yellow
笑顔絶やさずに
With
smiles
on
our
faces
誰かと喜びを分かち合おう
We
share
our
joy
with
others
夢はデッサン
Our
dreams
are
sketches
書き上げたモノクロの世界の中に
Within
the
monochrome
world
we
create
自分の見つけた色を落としてゆくんだね
We
assign
our
own
colors
to
it
僕らは人生の上で
Throughout
our
lives
いろんな色と出会いながら
We
encounter
various
colors
真っ白な人生をうめつくしてく
Filling
our
blank
lives
with
color
いろんな想い願い込めて僕ら
Pouring
our
thoughts
and
wishes
into
them,
we
この星の大空の真下で
Under
the
vast
sky
of
this
planet
情熱に涙を足して紫色が出来る
When
we
add
tears
to
our
passion,
the
result
is
purple
うまくいかない日は
On
days
when
things
don't
go
our
way
不安や孤独に耐えぬいて
We
endure
anxiety
and
loneliness
希望に涙を足して緑の色が出来る
When
we
add
tears
to
our
hope,
the
result
is
green
疲れたら一休みしてまた歩き出せばいい
When
we're
tired,
we
take
a
break
and
then
start
walking
again
夢はデッサン
Our
dreams
are
sketches
書き上げたモノクロの世界の中に
Within
the
monochrome
world
we
create
混ぜてできた違う色を
We
assign
different
colors
to
it
落としてゆくんだね
And
drop
them
in
どの色が欠けても
Without
any
one
color
この夢の続きは描けないから
We
cannot
continue
drawing
our
dreams
いろいろとあるけどめげずに行くのさ
Even
though
there
are
many
obstacles,
we
push
forward
綺麗な色、嫌いな色、
Beautiful
colors,
colors
we
hate,
昔好きだったはずの色
Colors
we
used
to
love
この星と大空を彩る
They
color
this
planet
and
its
sky
なになになに?
この衝動?
What
is
this?
This
impulse?
心ん中をひっかき回して
It's
scratching
away
at
my
mind
目の前が一瞬で
For
an
instant,
everything
before
me
すべてピンク色に染まっていった
Was
bathed
in
pink
顔が濃い!?
Is
your
face
really
that
thick?
持ってこい!!!!
Show
me
what
you've
got!
もっと濃い!!!!
Be
more
intense!
はるよこ〜い!!!!
I'm
coming
for
you!
モノクロの世界にいろんな色落としてく
We
drop
various
colors
into
this
monochrome
world
僕らは人生の上で
Throughout
our
lives
いろんな色と出会いながら
We
encounter
various
colors
真っ白な人生をうめつくしてく
Filling
our
blank
lives
with
color
いろんな想い願い込めて僕ら
Pouring
our
thoughts
and
wishes
into
them,
we
この星の大空の真下で
Under
the
vast
sky
of
this
planet
どの色が欠けても
Without
any
one
color
この夢の続きは描けないから
We
cannot
continue
drawing
our
dreams
いろいろとあるけどめげずにゆくのさ
Even
though
there
are
many
obstacles,
we
push
forward
綺麗な色、嫌いな色、
Beautiful
colors,
colors
we
hate,
昔好きだったはずの色
Colors
we
used
to
love
この星と大空を彩る
They
color
this
planet
and
its
sky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clievy, clievy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.