Текст и перевод песни ももいろクローバーZ - 未来へススメ!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
未来へススメ!
Вперед, в будущее!
星屑の輝きで暗い闇照らして行ける
Сверканием
звездной
пыли
освещу
темную
тьму
迷わずに進めばいい
風を切り
光の矢を放て!
Только
вперед,
рассекая
ветер,
пущу
стрелу
света!
どんな瞬間(とき)も信じていられる友情がここにある
В
любой
момент
я
верю
в
нашу
дружбу,
она
здесь
歩むべき道しるべならばこの胸に光ってる
Если
это
знак,
указывающий
путь,
то
он
сияет
в
моей
груди
振り向かないで突き進むんだ!
We
can
go!
Не
оглядываясь,
вперед!
We
can
go!
心の奥の正義に忠誠を誓い合いましょう
Поклянемся
в
верности
справедливости,
что
в
наших
сердцах
今ここに明日への希望を掲げよう
Пусть
надежда
на
завтрашний
день
засияет
здесь
и
сейчас
どんなどんな困難でも
С
какими
бы
трудностями
мы
ни
столкнулись
きっときっと立ち向かえる
Мы
обязательно,
обязательно
справимся
一人じゃ挫けそうでも助け合えば大丈夫!
Даже
если
в
одиночку
тяжело,
вместе
мы
все
преодолеем!
いつかいつか辿り着ける
Когда-нибудь,
когда-нибудь
мы
доберемся
夢に夢に描く場所へ
До
места,
которое
рисуем
в
своих
мечтах
忘れないよいつだって孤独じゃない強い智(きずな)
Я
не
забуду,
что
никогда
не
буду
одинока,
ведь
у
нас
крепкая
связь
(мудрость)
まっすぐ未来へススメ!
Прямо
в
будущее,
вперед!
星屑の輝きで暗い闇照らして行ける
Сверканием
звездной
пыли
освещу
темную
тьму
迷わずに進めばいい
風を切り
光の矢を放て!
Только
вперед,
рассекая
ветер,
пущу
стрелу
света!
強さとか弱さの狭間で躊躇してる場合じゃない
Не
время
колебаться
между
силой
и
слабостью
守るべき大事なものならこの胸で分かってる
То,
что
нужно
защищать,
я
знаю
всем
сердцем
ためらわないで突き進むんだ!
We
can
go!
Без
колебаний,
вперед!
We
can
go!
誰かを愛する仁(こころ)愛されて知る礼(よろこび)
Любя
кого-то,
познаешь
радость
(благодарность)
быть
любимым
運命の孝(いたずら)に戸惑うことなかれ
Не
смущайся
проделкам
(судьбы)
どんなどんな不器用でも
Какой
бы
неуклюжей
я
ни
была
今は今は構わないよ
Сейчас
это
неважно
倒れそうになったときは支え合えば大丈夫!
Когда
я
готова
упасть,
поддерживая
друг
друга,
мы
все
преодолеем!
いつかいつか辿り着ける
Когда-нибудь,
когда-нибудь
мы
доберемся
夢に夢に描く場所へ
До
места,
которое
рисуем
в
своих
мечтах
立ち上がれるいつだって孤独じゃない強い悌(きずな)
Мы
можем
подняться,
ведь
мы
никогда
не
одиноки,
у
нас
крепкая
связь
(братство)
まっすぐ未来へススメ!
Прямо
в
будущее,
вперед!
どんなどんな困難でも
С
какими
бы
трудностями
мы
ни
столкнулись
きっときっと立ち向かえる
Мы
обязательно,
обязательно
справимся
一人じゃ挫けそうでも助け合えば大丈夫!
Даже
если
в
одиночку
тяжело,
вместе
мы
все
преодолеем!
いつかいつか辿り着ける
Когда-нибудь,
когда-нибудь
мы
доберемся
夢に夢に描く場所へ
До
места,
которое
рисуем
в
своих
мечтах
笑い会えるいつだって孤独じゃない強い絆
Смеясь
вместе,
мы
никогда
не
одиноки,
у
нас
крепкая
связь
まっすぐ未来へススメ!
Прямо
в
будущее,
вперед!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yozuca*, 黒須 克彦, 黒須 克彦, yozuca*
Альбом
入口のない出口
дата релиза
05-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.