ももいろクローバーZ - 猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」(MUSIC VIDEO) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ももいろクローバーZ - 猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」(MUSIC VIDEO)




猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」(MUSIC VIDEO)
Symphony of the Fierce Universe, Seventh Movement: "Infinite Love" (MUSIC VIDEO)
ウーワオ!
Wow!
宇宙の 果ての果てでも キミの事 想う
Even at the ends of the ends of space, I think of you
幾多の流れ星に 願いをまき散らす
To the countless shooting stars I scatter my wishes
遠くて (近くて) 逢いたくて (逢えなくて)
Far (near), I want to meet (I can't meet)
届きそうで (届かなくて) いつだって涙目
It's almost there (it's not there), and I'm always in tears
誰だって (いつかは) 星となり (消えていく)
Everyone (sometimes) becomes a star (and disappears)
運命? 宿命? 誰のせい?
Fate? Destiny? Whose fault?
ボクの全て 捧げるから
I dedicate my everything to you
激烈!炸裂!強烈!破裂!爆裂!
Ferocious! Explosive! Intense! Ruptured! Bursting!
モーレツ!!
Frenzied!!
星屑のクズとなりて (流れる星となり)
Becoming star crumbs (becoming shooting stars)
キミに 恋し続けよう (I can believe)
I'll continue to love you (I can believe)
想いは (熱く) 燃えてる (燃える)
My thoughts (passionately) burn (burn)
赤く 赤く 光る アンタレスのように (そう いつも いつまでも)
Shining redly like Antares (yes always forever)
何億光年先 だって (恐れることはない)
It doesn't matter even if it's hundreds of millions of light-years away (there's nothing to fear)
構わない! そう 好きだから! (I can fly!)
I don't care! That's how much I love you! (I can fly!)
願いは (とわに) 消えない (ずっと)
My wishes (eternally) don’t disappear (always)
星の子どもが キミを守り続けるよ
The children of the stars continue to protect you
モーレツ!!
Frenzied!!
全員! せーれつ!!
Everyone! Stand at attention!!
オーー!!
Oh!!
愛したいし 愛してる!
I want to love you and I love you!
アイアイサー!
Ai ai sa!
愛を この胸にいつまでも!
Love in my heart forever!
アイアイサー!
Ai ai sa!
全部 全部 愛の名のもとに!!
Everything, everything in the name of love!!
アイアイサー!
Ai ai sa!
愛し 愛されて 今がある!
I love and am loved, and now I exist!
アイアイサー!
Ai ai sa!
止まらない (止まれない) 進んでく (動いてく)
Unstoppable (can't stop) moving forward (moving)
加速する (スピードに) ときどき ドキドキ
Accelerating (at speed) sometimesドキドキ
キラキラと (まばゆく) きらめくんだ (もっともっと)
Sparkling (dazzlingly) shining (more and more)
一瞬 一瞬 フルパワー
Full power for every moment
いつの日にか 砕け散っても
Even if I shatter someday
激烈!炸裂!強烈!破裂!爆裂!
Ferocious! Explosive! Intense! Ruptured! Bursting!
モーレツ!!
Frenzied!!
この宇宙 どこにいても (どこにいたとしても)
Wherever I am in this universe (wherever I may be)
キミを 捜し出すから (I can believe)
I'll find you (I can believe)
暗闇 (ひかり) 照らすよ (届け)
I'll light up the darkness (deliver)
黄色く 光る ケンタウロスの輝きで (そう キラリ キラキラと)
With the brilliance of the Centaurus, shining yellow (yes, sparkling, sparkling)
銀河系の 遥か彼方 (キミと巡り会えた)
Far beyond the Milky Way (I met you)
この奇跡 必然だよ (I can fly!)
This miracle is inevitable (I can fly!)
どんなに (遠く) 遠くても (信じて)
No matter how (far) far (believe)
ボクはキミのことを 想い続けるだろう
I will continue to think of you
モーレツ!!
Frenzied!!
燃えさかる 太陽よ
Oh blazing sun
遙かなる 月よ
Oh distant moon
幾多の アンドロメダ銀河よ
Oh countless Andromeda galaxies
広大なる 木星よ
Oh vast Jupiter
暗黒の ブラックホールよ
Oh dark black hole
愛を!愛を!愛を!愛を!愛を!
Love! Love! Love! Love! Love!
オー!モーレツ!!
Oh! Frenzied!!
ボクのこと キライですか?
Do you hate me?
声は 届きませんか?
Can't you hear my voice?
でも この愛を キミに捧げよう!ワオ!
But let me give you this love! Wow!
激烈!炸裂!強烈!破裂!爆裂!
Ferocious! Explosive! Intense! Ruptured! Bursting!
おおおおおおおおおおおお!!モーレツ!!
Ohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!! Frenzied!!
星屑のクズとなりて (流れる星となり)
Becoming star crumbs (becoming shooting stars)
キミを 愛し続けよう (I can believe)
I'll continue to love you (I can believe)
想いは (熱く) 燃えてる (燃える)
My thoughts (passionately) burn (burn)
赤く 赤く 光る アンタレスのように (そう いつも いつまでも)
Shining redly like Antares (yes always forever)
何億光年先 だって (恐れることはない)
It doesn't matter even if it's hundreds of millions of light-years away (there's nothing to fear)
構わない! そう 好きだから! (I can fly!)
I don't care! That's how much I love you! (I can fly!)
願いは (とわに) 消えない (ずっと)
My wishes (eternally) don’t disappear (always)
星の子どもが キミを守り続けるよ
The children of the stars continue to protect you
モーレツ!!
Frenzied!!
La La La...
La La La...





Авторы: Kenichi Maeyamada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.