ももいろクローバーZ - 猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ももいろクローバーZ - 猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」




猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」
Неистовая космическая симфония. Седьмая часть «Бесконечная любовь»
ウーワオ!
Увао!
宇宙の果ての果てでもキミの事想う
Даже на краю Вселенной я думаю о тебе
幾多の流れ星に願いをまき散らす
Рассеиваю свои желания по бесчисленным падающим звездам
遠くて(近くて) 逢いたくて(逢えなくて)
Так далеко так близко) Хочу увидеть тебя (но не могу)
届きそうで(届かなくて) いつだって涙目
Кажется, вот-вот дотянусь (но не могу) И всегда на глазах слезы
誰だって(いつかは) 星となり(消えていく)
Каждый (когда-нибудь) Станет звездой исчезнет)
運命? 宿命? 誰のせい?
Судьба? Рок? Чья это вина?
ボクの全て捧げるから
Я готова отдать тебе всю себя
激烈! 炸裂! 強烈! 破裂! 爆裂!
Неистово! Взрывно! Мощно! Разрывно! Оглушительно!
モーレツ!!
Морец!!
星屑のクズとなりて(流れる星となり)
Стану звездной пылью (падающей звездой)
キミに恋し続けよう(I can believe)
Чтобы продолжать любить тебя (I can believe)
想いは(熱く) 燃えてる(燃える)
Мои чувства (горячо) Пылают (пылают)
赤く赤く光るアンタレスのように(そう いつもいつまでも)
Как ярко-красная Антарес (да, всегда, вечно)
何億光年先だって(恐れることはない)
Даже за миллиарды световых лет (нечего бояться)
構わない! そう好きだから!(I can fly!)
Мне все равно! Потому что я люблю тебя! (I can fly!)
願いは(とわに) 消えない(ずっと)
Мое желание (вечно) Не исчезнет (никогда)
星の子どもがキミを守り続けるよ
Звездные дети будут продолжать защищать тебя
モーレツ!!
Морец!!
全員! せーれつ!!
Все вместе! Се-рец!!
オーー!!
Ооо!!
愛したいし愛してる!
Хочу любить и люблю!
アイアイサー!
Ай-ай-сер!
愛をこの胸にいつまでも!
Любовь в моем сердце навсегда!
アイアイサー!
Ай-ай-сер!
全部全部愛の名のもとに!!
Все, все во имя любви!!
アイアイサー!
Ай-ай-сер!
愛し愛されて今がある!
Любя и будучи любимой, я живу сейчас!
アイアイサー!
Ай-ай-сер!
止まらない(止まれない) 進んでく(動いてく)
Не останавливаясь (не могу остановиться) Продолжаю идти (двигаюсь)
加速する(スピードに) ときどき ドキドキ
Ускоряюсь (от скорости) Иногда сердце бьется чаще
キラキラと(まばゆく) きらめくんだ(もっともっと)
Сверкаю (ослепительно) Мерцаю (еще и еще)
一瞬一瞬 フルパワー
Каждое мгновение на полной мощности
いつの日にか砕け散っても
Даже если однажды я рассыплюсь на осколки
激烈! 炸裂! 強烈! 破裂! 爆裂!
Неистово! Взрывно! Мощно! Разрывно! Оглушительно!
モーレツ!!
Морец!!
この宇宙どこにいても(どこにいたとしても)
Где бы ты ни был в этой Вселенной (где бы ты ни находился)
キミを捜し出すから(I can believe)
Я найду тебя (I can believe)
暗闇(ひかり) 照らすよ(届け)
Освещу (светом) Тьму (дотянусь)
黄色く光るケンタウロスの輝きで(そう キラリ キラキラと)
С сиянием желтого Кентавра (да, ярко, сверкая)
銀河系の遥か彼方(キミと巡り会えた)
Далеко за пределами Млечного Пути встретила тебя)
この奇跡必然だよ(I can fly!)
Это чудо, это судьба (I can fly!)
どんなに(遠く) 遠くても(信じて)
Как бы (далеко) Далеко ни было (верь)
ボクはキミのことを想い続けるだろう
Я буду продолжать думать о тебе
モーレツ!!
Морец!!
燃えさかる太陽よ
Пылающее солнце!
遙かなる月よ
Далекая луна!
幾多のアンドロメダ銀河よ
Бесчисленные галактики Андромеды!
広大なる木星よ
Громадный Юпитер!
暗黒のブラックホールよ
Темная черная дыра!
愛を! 愛を! 愛を! 愛を! 愛を!
Любовь! Любовь! Любовь! Любовь! Любовь!
オー! モーレツ!!
О! Морец!!
ボクのことキライですか?
Ты меня ненавидишь?
声は届きませんか?
Мой голос не доходит?
でもこの愛をキミに捧げよう! ワオ!
Но я посвящу тебе эту любовь! Вао!
激烈! 炸裂! 強烈! 破裂! 爆裂!
Неистово! Взрывно! Мощно! Разрывно! Оглушительно!
おおおおおおおおおおおお!! モーレツ!!
Ооооооооооооооо!! Морец!!
星屑のクズとなりて(流れる星となり)
Стану звездной пылью (падающей звездой)
キミに恋し続けよう(I can believe)
Чтобы продолжать любить тебя (I can believe)
想いは(熱く) 燃えてる(燃える)
Мои чувства (горячо) Пылают (пылают)
赤く赤く光るアンタレスのように(そう いつも いつまでも)
Как ярко-красная Антарес (да, всегда, вечно)
何億光年先だって(恐れることはない)
Даже за миллиарды световых лет (нечего бояться)
構わない! そう好きだから!(I can fly!)
Мне все равно! Потому что я люблю тебя! (I can fly!)
願いは(とわに) 消えない(ずっと)
Мое желание (вечно) Не исчезнет (никогда)
星の子どもがキミを守り続けるよ
Звездные дети будут продолжать защищать тебя
モーレツ!!
Морец!!
La La La...
La La La...





Авторы: 前山田 健一, 前山田 健一


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.