ももいろクローバーZ - 行く春来る春 - перевод текста песни на немецкий

行く春来る春 - ももいろクローバーZперевод на немецкий




行く春来る春
Gehender Frühling, kommender Frühling
あの日君と 歩き出した 道はここに続く
Der Weg, den ich an jenem Tag mit dir begann, führt bis hierher
あのころまだ 見えなかった 地平に立ってる
Ich stehe am Horizont, den ich damals noch nicht sehen konnte
変わりゆくことに 戸惑いもしたけれど
Ich war auch verwirrt über die Veränderungen,
そのたび心がふるえた
aber jedes Mal bebte mein Herz
新しい驚きや 見知らぬときめきが
Neue Überraschungen und unbekannte Aufregungen
出逢おうとしてた
waren im Begriff, uns zu begegnen
鳥が鳴きながら飛んで行った
Vögel flogen singend davon
鳴けず飛ぶこともできず
Ich konnte weder singen noch fliegen
君は 弱さなんて見せないね
Du zeigst keine Schwäche, nicht wahr?
なのに君も
Und doch, auch du
同じことを思ってたと
dachtest dasselbe,
笑った
sagtest du lachend
行く春 Bye Bye 弥生の空
Gehender Frühling Bye Bye Märzhimmel
来る春 Hello 本気になって
Kommender Frühling Hello, ich werde ernst
どこまででも行ける勇気を手にした
Ich habe den Mut gewonnen, überall hinzugehen
愛すること 信じること
Zu lieben, zu glauben,
気高いこと 美しいこと
edel zu sein, schön zu sein
すべてのことが 輝いていた
All das strahlte
君から知ったよ
Von dir habe ich es gelernt
駆け上がった 坂道から 明日の海を見て
Vom Hügel, den ich hinauflief, blicke ich auf das Meer von morgen
もう見えるくらい近くに
Schon so nah, dass man es sehen kann
あの波の向こうに
Jenseits dieser Wellen
希望が待っている
wartet die Hoffnung
魚のように涙もろくなる
Ich werde so leicht zu Tränen gerührt
上手く 泳げないのにね
Obwohl ich nicht gut schwimmen kann
君は 弱音なんてはかないね
Du klagst nie, nicht wahr?
ちょうど君も
Genau da hast auch du
同じことを
dasselbe
感じてたと笑った
gefühlt, sagtest du lachend
行く春 Bye Bye 霞の空
Gehender Frühling Bye Bye, dunstiger Himmel
来る春 Hello 花を咲かせ
Kommender Frühling Hello, lass Blumen blühen
いつまでも変わらぬ真実を手にした
Ich habe die ewig unveränderliche Wahrheit erlangt
素直なこと 真面目なこと
Aufrichtig zu sein, ernsthaft zu sein,
すがしいこと 正直なこと
erfrischend zu sein, ehrlich zu sein
すべてのことが とてもまぶしい
All das ist so strahlend
君から知ったよ
Von dir habe ich es gelernt
出会いがあって 別れがあって
Es gibt Begegnungen, es gibt Abschiede
春は嬉しくて切なくて恋しくてめくるめくけれど
Der Frühling ist glücklich, schmerzlich, sehnsüchtig und berauschend, aber
今のことは 忘れないよ
Das Jetzt werde ich nicht vergessen
たとえ何十回春が来て過ぎたって君を忘れない...
Auch wenn Dutzende Frühlinge kommen und gehen, werde ich dich nicht vergessen...
新たな道を 共に真っ直ぐ歩き出そう
Lass uns gemeinsam geradewegs einen neuen Weg beschreiten
行く春 Bye Bye 霞の空
Gehender Frühling Bye Bye, dunstiger Himmel
来る春 Hello 花を咲かせ
Kommender Frühling Hello, lass Blumen blühen
いつまでも変わらぬ真実を Smile
Die ewig unveränderliche Wahrheit, Smile
行く春 Bye Bye 弥生の空
Gehender Frühling Bye Bye Märzhimmel
来る春 Hello 本気になって
Kommender Frühling Hello, ich werde ernst
どこまででも行ける勇気を手にした
Ich habe den Mut gewonnen, überall hinzugehen
愛すること 信じること
Zu lieben, zu glauben,
気高いこと 美しいこと
edel zu sein, schön zu sein
すべてのことが 輝いていた
All das strahlte
君から知ったよ
Von dir habe ich es gelernt
大切なことは
Die wichtigen Dinge,
すべてを君から
alles von dir,
君から知ったよ
von dir habe ich es gelernt





Авторы: 久保田 洋司, ツキダ タダシ, 久保田 洋司, ツキダ タダシ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.