やなぎなぎ - Esse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни やなぎなぎ - Esse




Esse
Esse
正しい理由や道が要るでしょうか
Do we need a right reason or a right way?
深い眠りの底で 幼い日の夢を見ていた
In the depths of a deep sleep, I was dreaming of my childhood days.
目が醒めるのが惜しいくらいに
It is such a pity to wake up,
ただ 幸せな夢
Just a happy dream.
まだ眠りたい 起こさないでよ
I still want to sleep. Don't wake me up.
誰も喋らないで お願い
Please, don't talk to me.
目蓋ひらけばたちまち消える
Once I open my eyelids, it will disappear immediately.
淡色の記憶
Pale-colored memories.
人が人を好きになるには
For people to fall in love with each other,
正しい理由や言葉がいるでしょうか
Do we need a right reason or the right words?
どんなかたちであっても 求めてしまう
No matter what form it takes, I crave it.
ここには無いのだから
Because it does not exist here.
影は伸びてく
The shadow stretches out,
いつか泣き腫らした自分の元へ
Someday towards myself, who has cried until my eyes are swollen.
向かい合うのは 何も映すことのない茶黒だけ
What I face is only muddy black that reflects nothing.
口を塞げば 傷もつかない
If I seal my mouth, I will not get hurt.
褒めてくれるなら
If you just praise me,
ずっと
Forever.
どこへ向かえばいいの
Where should I go?
地図も目的も持たないままで
Without a map or a destination,
暮れる陽は音も無く
The setting sun soundlessly,
繋いだ影の跡を連れ去ってく
Takes away the traces of the shadows we connected.
誰かが簡単に踏み出した片足さえ
Even the one step that someone easily took,
とても重く 確かな質量で
Is very heavy, with a certain mass,
引き摺るしかなかった
I had no choice but to drag it.
人を好きになるには
To fall in love with someone,
正しい順を守るべきでしょうか
Should we follow the right order?
どんなかたちであっても 求めてしまう
No matter what form it takes, I crave it,
ここには無いの ねえ
It doesn't exist here, right?
だから夢を見させて
So let me dream.
1秒 2秒 少しでも長く
For a second, two seconds, just a little longer.
光り続く思い出
Memories that continue to shine.
美しいまま 眠り続けさせて
Let me keep sleeping with them beautiful.





Авторы: 野間 康介, やなぎなぎ, 野間 康介


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.