Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
polyomino -intro-
polyomino -intro-
探し歩く
架空のワンダーランド
Ich
suche
umher
nach
einem
fiktiven
Wunderland
未着色の白地図の様
Wie
eine
ungefärbte,
leere
Landkarte
皺ひとつない夜空
Ein
Nachthimmel
ohne
eine
einzige
Falte
おろしたての白昼
Ein
brandneuer
heller
Tag
折り目の正しい朝
Ein
Morgen
mit
perfekten
Falten
リピート
リピート
Wiederholen,
wiederholen
角度をかえて
解けるまで何度でも
Den
Winkel
ändern,
so
oft
es
nötig
ist,
bis
es
gelöst
ist
新しいパズル求めて
Auf
der
Suche
nach
einem
neuen
Puzzle
ひとりぼっちで
今
私は答えを探す
Ganz
allein
suche
ich
jetzt
nach
der
Antwort
パラドックスに阻まれて
Gehindert
durch
Paradoxien
それでも分かりたいことがあるの
Trotzdem
gibt
es
Dinge,
die
ich
verstehen
will
とりとめのない単純作業でも少しでも正解に近づきたくて
Auch
durch
ziellose,
einfache
Arbeit
möchte
ich
der
richtigen
Antwort
auch
nur
ein
wenig
näherkommen
ひとりぼっちで
今
私は答えを探す
Ganz
allein
suche
ich
jetzt
nach
der
Antwort
ほら
もう1回考えて
Schau,
denk
noch
einmal
nach
次のピース待たせないで
Lass
das
nächste
Teil
nicht
warten
正方形をつなぎ続けて
Verbinde
weiter
die
Quadrate
ほら
もう1回取り掛って
Schau,
geh
es
noch
einmal
an
思ったより単純に世界は動くかもしれない
Vielleicht
bewegt
sich
die
Welt
einfacher,
als
ich
dachte
答え合わせは
一番最後のときに
Der
Abgleich
der
Antworten
kommt
ganz
zum
Schluss
誰かが残した数式
Die
Formel,
die
jemand
hinterlassen
hat
当て嵌めれば
角度がかわる
Wenn
man
sie
anwendet,
ändert
sich
der
Winkel
繰り返し何度でも
Immer
wieder,
so
oft
es
nötig
ist
新しいパズル求めて
Auf
der
Suche
nach
einem
neuen
Puzzle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nagi Yanagi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.