やなぎなぎ - Swallowtail Butterfly~あいのうた~ - перевод текста песни на немецкий

Swallowtail Butterfly~あいのうた~ - やなぎなぎперевод на немецкий




Swallowtail Butterfly~あいのうた~
Schwalbenschwanz-Schmetterling~Lied der Liebe~
止まった手のひら ふるえてるの 躊躇して
Meine erstarrte Handfläche zittert, zögernd
この空の 青の青さに心細くなる
Die Bläue dieses blauen Himmels macht mich beklommen
信じるものすべて ポケットにつめこんでから
Nachdem ich alles, woran ich glaube, in meine Tasche gestopft habe
夏草揺れる線路を 遠くまで歩いた
Bin ich weit die von Sommergras gesäumten Gleise entlanggegangen
心に 心に 傷みがあるの
In meinem Herzen, in meinem Herzen, ist Schmerz
遠くで蜃気楼 揺れて
In der Ferne flimmert eine Fata Morgana
あなたは雲の影に 明日の夢を追いかけてた
Du jagtest im Schatten der Wolken den Träumen von morgen nach
私はうわの空で 別れを想った
Ich dachte geistesabwesend an Abschied
汚れた世界に 悲しさは響いてない
In der beschmutzten Welt hallt keine Traurigkeit wider
どこかに通り過ぎてく ただそれを待つだけ
Irgendwo zieht sie vorbei, ich warte nur darauf
体は 体で 素直になる
Der Körper, der Körper wird ehrlich
涙が止まらない だけど
Die Tränen hören nicht auf, aber
ここから何処へいっても
Egal wohin ich von hier aus gehe
世界は夜を乗り越えていく
Die Welt wird die Nacht überwinden
そしてあいのうたが 心に響きはじめる
Und das Lied der Liebe beginnt in meinem Herzen zu widerhallen
ママのくつで 速く走れなかった
In Mamas Schuhen konnte ich nicht schnell rennen
泣かない 裸足になった日も
Auch an dem Tag, als ich barfuß war und nicht weinte
逆さに見てた地図さえ もう 捨ててしまった
Selbst die Karte, die ich verkehrt herum betrachtete, habe ich schon weggeworfen
心に 心に 魔法があるの
In meinem Herzen, in meinem Herzen, ist Magie
嵐に翼ひろげ 飛ぶよ
Im Sturm breite ich meine Flügel aus und fliege
私はうわの空で あなたのことを想い出したの
Ich erinnerte mich geistesabwesend an dich
そしてあいのうたが 響きだして...
Und das Lied der Liebe beginnt zu widerhallen...
私はあいのうたで あなたを探しはじめる
Mit dem Lied der Liebe beginne ich, dich zu suchen





Авторы: 小林武史


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.