yanaginagi - link - перевод текста песни на немецкий

link - やなぎなぎперевод на немецкий




link
Link
バラバラに浮かんでるカラフルな数字を
Die bunten Zahlen, die verstreut schweben,
指の先の魔法で集めていく
sammle ich mit der Magie meiner Fingerspitzen.
街中を飛び交ってる見えないざわめきに
In dem unsichtbaren Rauschen, das durch die Stadt fliegt,
探している
suche ich
特別な色のライン
nach einer Linie von besonderer Farbe.
目の前のものが遠くに見えて
Was vor meinen Augen ist, scheint fern,
耳にぶつかる振動
Vibrationen treffen mein Ohr,
喉を揺らす
lassen meine Kehle beben.
目を離せば消えそうな
Deine Stimme, die zu verschwinden scheint, wenn ich wegschaue,
君の声を
deine Stimme,
君の存在を
deine Existenz
キャンパスに描き留め重ねていく
ich halte sie fest und schichte sie auf der Leinwand.
僕らの距離埋めるのは
Was die Distanz zwischen uns füllt,
小さな箱
ist eine kleine Box,
デジタルの音だけ
nur digitaler Klang.
電源が落ちればひとりぼっち
Wenn der Strom ausfällt, bin ich ganz allein.
足元に降り積もる黒炭の欠片が
Splitter schwarzer Kohle, die sich zu meinen Füßen anhäufen,
体中にじわりと模様を付ける
zeichnen langsam Muster auf meinen ganzen Körper.
そのまま覆われたら
Wenn ich einfach so bedeckt würde,
自分さえ失くして
verlöre ich vielleicht sogar mich selbst,
奥に隠した感情も消せるだろう
und die tief verborgenen Gefühle könnten auch ausgelöscht werden.
いつか心が言葉を超え
Wenn eines Tages mein Herz die Worte überwindet
何も頼らず届いたなら
und dich erreicht, ohne sich auf etwas zu stützen,
今君がいる
für diese Welt, in der du jetzt bist,
この世界に
in dieser Welt,
この時間のために
für diese Zeit,
線を敷き詰め広げていく
lege ich Linien dicht an dicht und breite sie aus.
僕らの距離はいつでも
Wir sind uns immer nah,
隣り合わせ
stehen Seite an Seite,
どこにいたっていい
egal wo du auch bist.
電源が落ちても
Auch wenn der Strom ausfällt,
繋がっている
sind wir verbunden.
繋がっている
sind wir verbunden.
バラバラに浮かんでる数字
Die verstreut schwebenden Zahlen,
捕まえたら
wenn ich sie fange,
君の形目指して並び替えよう
ordne ich sie neu an, auf deine Gestalt hin ausgerichtet.





Авторы: Yanaginagi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.