yanaginagi - mnemonic - перевод текста песни на немецкий

mnemonic - やなぎなぎперевод на немецкий




mnemonic
Mnemonic
波は乾いた珊瑚を攫って
Die Wellen reißen die trockene Koralle fort
そっと海に還してまた打ち寄せ続けてる
geben sie sanft dem Meer zurück und spülen sie immer wieder an Land.
ざらざらと落ちる
Raschelnd fallend
砂粒のおとで目を覚ますよ
wache ich vom Geräusch der Sandkörner auf.
明日を忘れ
Das Morgen vergessend,
差し出される好意も全部振り払って
auch alle angebotene Freundlichkeit abschüttelnd,
走る夜は逆さの道
ist die Nacht, in der ich laufe, ein verkehrter Weg.
記憶なんて頼りないフィルムだけど
Erinnerung ist nur ein unzuverlässiger Film, aber
呼び覚まして 砂の城を作っている
ich erwecke sie und baue eine Sandburg.
水で固めたジオラマみたいな世界
Eine Welt wie ein mit Wasser gefestigtes Diorama,
時間が経てば風に崩されてしまう
vergeht die Zeit, wird sie vom Wind zerfallen gelassen.
何度組み立てて 何度壊したら気づくだろう
Wie oft muss ich sie aufbauen, wie oft zerstören, bis ich es bemerke?
涙を忘れ 噎せ返るほどの痛みも仕舞い込んで
Die Tränen vergessend, auch den fast erstickenden Schmerz verbergend,
走る夜は荊の道
ist die Nacht, in der ich laufe, ein dorniger Pfad.
目を凝らしていつかの姿探してる
Angestrengt blickend suche ich nach einer einstigen Gestalt.
戻れないと最初から知っていたのに
Obwohl ich von Anfang an wusste, dass ich nicht zurückkann.
宙を泳ぐメモリの群れ
Schwärme von Erinnerungen schwimmen durch den leeren Raum.
跳ねる鮮やかなフロアだけが
Nur die springende, leuchtende Fläche wird
味方になって心臓を揺らす
zum Verbündeten und lässt mein Herz erzittern.
巡り巡った果てに岸辺に帰る
Nach langem Umherirren kehre ich ans Ufer zurück.
やがて体は削られて柔らかい砂になるだろう
Eines Tages wird mein Körper zermahlen und zu weichem Sand werden.
全てを忘れ 名前さえ呼べなくなっても
Selbst wenn ich alles vergesse, selbst wenn ich den Namen nicht mehr nennen kann,
明日はくる 残酷なほど等しい朝
kommt der Morgen, ein grausamer, gleichgültiger Morgen.
それでも今は
Trotzdem, jetzt
愛しい全て折り重ねて走るだけ
falte ich alles Liebenswerte zusammen und laufe einfach.
海に混じる日がくるまで
Bis der Tag kommt, an dem ich mich mit dem Meer vermische.
記憶なんて頼りないフィルムだけど
Erinnerung ist nur ein unzuverlässiger Film, aber
呼び覚まして 砂の城を作っている
ich erwecke sie und baue eine Sandburg.





Авторы: やなぎなぎ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.