やなぎなぎ - skyscape(PlayStation Vita「ノルン+ノネット ラスト イーラ」EDテーマ) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни やなぎなぎ - skyscape(PlayStation Vita「ノルン+ノネット ラスト イーラ」EDテーマ)




skyscape(PlayStation Vita「ノルン+ノネット ラスト イーラ」EDテーマ)
Skyscape (PlayStation Vita "Norn9: Last Era" ED Theme)
見渡せば広がる 透明な蒼 果てのない空
As I gaze upon the vast, transparent blue, the endless sky
寄り添えば孤独を ぬくもりがほどいてゆく
When I'm with you, the warmth of your presence unravels my solitude
祈りは切なさの余韻に似て
My prayers echo the lingering traces of sadness
だけど願いは少しだけ 希望に似ている
Yet my wishes, like tiny embers, hold a glimmer of hope
涙つたうのは 哀しいからじゃなく
The tears that fall aren't born of sorrow
愛しさがあふれてくるから
But rather, they overflow with the abundance of love I feel
零れ落ちた音 そっとすくい上げて
Gently catching the falling droplets
君と奏でてゆこう たった一度の
Together, let's create a melody, just for this once
今という奇跡
This miraculous moment
幾億の矛盾をたたう時の輪 陽光(ひかり)が透かす
Through countless paradoxes, time's relentless wheel turns, its light illuminating
それでも僕達は 求めずに生きられない
And still, we cannot help but yearn
翳した手の先に何があるか
What lies ahead, beyond our shaded hands?
わからないけれど 明日も君と笑えたら
I don't know, but if I can laugh with you tomorrow
胸がふるえるほどのよろこびを知り
I've known the thrill of overwhelming joy
やがてまた痛みを知っても
And though I may encounter pain again
何が正しいかという答えじゃなく
The right answer isn't what matters
何を望むのかを 僕は知りたい
I want to know what my heart truly desires
In skyscape of the last era
In the skyscape of the last era
涙つたうのは 哀しいからじゃない
The tears that fall aren't born of sorrow
愛しさがあふれてくるから
But rather, they overflow with the abundance of love I feel
ぎゅっと後ろから抱きすくめてくれた
From that day when you embraced me from behind
あの日から優しく 響きつづける
Your gentle touch echoes still
過去に 未来に 捧ぐ九重奏(ノネット)
Through past and future, our nonet resounds
君と生きよう
With you, I live in this moment





Авторы: Rino, 磯谷佳江


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.