Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
初めはいつだって
The
beginning
is
always
期待を止められない
I
can't
stop
my
expectations
けれどやがて諦めを覚える
But
soon
I
give
up
今を守る盾を薬莢に詰め込んで
Now,
cramming
the
shield
that
protects
me
into
a
cartridge
円く壁を切り取った
I
cut
a
round
hole
in
the
wall
のぞけば
終わりが見返してた
When
I
look
through
it,
I
can
see
the
end
硝煙弾雨に飛び込む君の
Jumping
into
the
smoke
of
gunfire
愛情には
表情のない仮面が貼りつく
Your
love
has
an
expressionless
mask
報いることだけが君を動かすのなら
If
it's
only
repaying
that
moves
you
僕はどうしてここにいる
Why
am
I
here
一瞬で奪われる
In
an
instant,
it's
taken
away
誰を責めても戻りはしないのに
No
matter
who
I
blame,
it
won't
come
back
連鎖は終わらずに
それどころか増してく
The
chain
doesn't
end,
and
it
only
increases
自分自身を追い込む武装に気づかない
I
don't
notice
that
I'm
driving
myself
into
a
corner
砕けた心を纏った君の
Your
broken
heart
感情から微かな声
引き摺り出したい
I
want
to
draw
out
the
faint
voice
from
your
emotions
本当は泣きたくて堪らないって言うなら
If
it's
true
that
you
want
to
cry
and
can't
bear
it
ただ黙って抱きしめる
I'll
just
hold
you
silently
この世で最高に綺麗なものはなんだか知ってる?
Do
you
know
what
is
the
most
beautiful
thing
in
the
world?
泥の中にいても決して汚れない花だって
It's
a
flower
that
never
gets
dirty,
even
in
the
mud
なぜだか僕は同じ名前背負って生まれて
For
some
reason,
I
was
born
with
the
same
name
激しい黒に包まれた君の哀情でも心傷でも
Your
sorrow
and
the
pain
in
your
heart
that
are
wrapped
in
intense
black
全部とりこんで
I'll
take
it
all
in
それすら僕の糧にしてみせるさ
And
I'll
turn
even
that
into
my
sustenance
Like
a
lotus
Like
a
lotus
だからずっとそばにいて
So
stay
by
my
side
forever
全部とりこんで
I'll
take
it
all
in
淀みない白の花で包みこむよ
I'll
wrap
you
in
pure
white
flowers
Like
a
lotus
Like
a
lotus
だからずっと笑ってて
So
keep
smiling
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 齋藤 真也, やなぎなぎ, 齋藤 真也
Альбом
トコハナ
дата релиза
04-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.