やなぎなぎ - トコハナ (PV) - перевод текста песни на английский

トコハナ (PV) - やなぎなぎперевод на английский




トコハナ (PV)
Tokohana (PV)
初めはいつだって
The beginning is always
期待を止められない
I can't stop my expectations
けれどやがて諦めを覚える
But soon I give up
今を守る盾を薬莢に詰め込んで
Now, cramming the shield that protects me into a cartridge
円く壁を切り取った
I cut a round hole in the wall
のぞけば 終わりが見返してた
When I look through it, I can see the end
硝煙弾雨に飛び込む君の
Jumping into the smoke of gunfire
愛情には 表情のない仮面が貼りつく
Your love has an expressionless mask
報いることだけが君を動かすのなら
If it's only repaying that moves you
僕はどうしてここにいる
Why am I here
最後は唐突に
The end is sudden
一瞬で奪われる
In an instant, it's taken away
誰を責めても戻りはしないのに
No matter who I blame, it won't come back
連鎖は終わらずに それどころか増してく
The chain doesn't end, and it only increases
自分自身を追い込む武装に気づかない
I don't notice that I'm driving myself into a corner
ピエロの様だ
I'm like a clown
砕けた心を纏った君の
Your broken heart
感情から微かな声 引き摺り出したい
I want to draw out the faint voice from your emotions
本当は泣きたくて堪らないって言うなら
If it's true that you want to cry and can't bear it
ただ黙って抱きしめる
I'll just hold you silently
この世で最高に綺麗なものはなんだか知ってる?
Do you know what is the most beautiful thing in the world?
泥の中にいても決して汚れない花だって
It's a flower that never gets dirty, even in the mud
なぜだか僕は同じ名前背負って生まれて
For some reason, I was born with the same name
ここに居るんだ
And I'm here
激しい黒に包まれた君の哀情でも心傷でも
Your sorrow and the pain in your heart that are wrapped in intense black
全部とりこんで
I'll take it all in
それすら僕の糧にしてみせるさ
And I'll turn even that into my sustenance
Like a lotus
Like a lotus
だからずっとそばにいて
So stay by my side forever
全部とりこんで
I'll take it all in
淀みない白の花で包みこむよ
I'll wrap you in pure white flowers
Like a lotus
Like a lotus
だからずっと笑ってて
So keep smiling forever





Авторы: 齋藤 真也, やなぎなぎ, 齋藤 真也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.