やなぎなぎ - 一雫 - перевод текста песни на немецкий

一雫 - やなぎなぎперевод на немецкий




一雫
Ein Tropfen
部屋の灯りをすべて消して
Ich lösche alle Lichter im Zimmer
窓から見える夏の夜
Die Sommernacht, die ich vom Fenster aus sehe
星が囁きやさしい風が
Die Sterne flüstern und ein sanfter Wind
つつみ込んで心を誘う
Hüllt mich ein und lockt mein Herz
とまどい続けて
Ich zögerte weiter
素直になれずにいたけど
Und konnte nicht ehrlich sein, aber
やさしさに初めて出逢った頃は
Als ich zum ersten Mal deiner Güte begegnete
この胸の奥がハガユク感じ
Fühlte sich mein tiefstes Herz seltsam berührt an
何故か一雫の涙が頬を
Irgendwie rann eine einzige Träne über meine Wange
そっと伝わったよ
Sanft hinab
それはあなたが心の中に... ふれたの
Das war, weil du mein Herz... berührt hast
ふっと気づくと遠く見えてた
Als ich plötzlich aufblickte, wirkte er fern
空は明るくあたたかくて
Der Himmel war hell und warm
両手伸ばして抱きしめてた
Ich streckte beide Arme aus und umfing es
迷いも不安も消えていた
Meine Zweifel und Ängste waren verschwunden
あなたの存在が
Deine Existenz
すべてを埋めつくしていた
Erfüllte alles
ずっと側にいたいと思う気持ちは
Das Gefühl, immer an deiner Seite sein zu wollen
次々と溢れ押さえ切れずに
Strömt unaufhaltsam über und ist nicht zurückzuhalten
自然と素直に今変わる自分が
Wie ich mich jetzt natürlich und ehrlich verändere
伝えたい想い...
Die Gefühle, die ich dir mitteilen möchte...
それはあなたが心の中に... いるから
Das ist, weil du in meinem Herzen... bist
やさしさに初めて出逢った頃は
Als ich zum ersten Mal deiner Güte begegnete
この胸の奥がハガユク感じ
Fühlte sich mein tiefstes Herz seltsam berührt an
何故か一雫の涙が頬を
Irgendwie rann eine einzige Träne über meine Wange
そっと伝わったよ
Sanft hinab
ずっと側にいたいと思う気持ちは
Das Gefühl, immer an deiner Seite sein zu wollen
次々と溢れ押さえ切れずに
Strömt unaufhaltsam über und ist nicht zurückzuhalten
自然と素直に今変わる自分が
Wie ich mich jetzt natürlich und ehrlich verändere
伝えたい想い...
Die Gefühle, die ich dir mitteilen möchte...
それはあなたが心の中に... いるから
Das ist, weil du in meinem Herzen... bist





Авторы: 羽岡佳


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.