Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘れない為に
Um nicht zu vergessen
境界の向こうに落とした
Jenseits
der
Grenze
fallen
gelassen
きっと
大切な何かを
Sicherlich
etwas
Kostbares
どんな言葉があるの
Welche
Worte
gibt
es?
知り得るもの全部教えて
Sag
mir
alles,
was
du
wissen
kannst
どんな顔で笑うの
Mit
welchem
Gesicht
lachst
du?
こっそりこっちを見てよ
Schau
heimlich
hierher
ねえ
初めてくれた涙
Hey,
die
Tränen,
die
du
mir
zuerst
gabst
私のココロ満たした
Erfüllten
mein
Herz
未来の約束
覚えてる
Ich
erinnere
mich
an
das
Zukunftsversprechen
小指と小指を絡めてくれた
あなたを待つよ
Ich
warte
auf
dich,
der
seinen
kleinen
Finger
mit
meinem
verschränkt
hat
胸懐の向こうに仕舞った
Jenseits
meines
Herzens
verwahrt
ずっと
大切な記憶を
Immer
kostbare
Erinnerungen
あの森で遊ぼうよ
Lass
uns
in
jenem
Wald
spielen
その次はもっと遠くの街
Danach
in
eine
viel
fernere
Stadt
明日また会えるかな
Ob
wir
uns
morgen
wiedersehen
können?
それだけで幸せだよ
Allein
das
macht
mich
glücklich
ねえ
最後にくれた涙
Hey,
die
Tränen,
die
du
mir
zuletzt
gabst
私のココロ痛めた
Verletzten
mein
Herz
未来の約束は消えたの?
Ist
das
Zukunftsversprechen
verschwunden?
時間が流れて
遥かな距離を漂うアリア
Die
Zeit
fließt,
eine
Arie
treibt
über
weite
Ferne
聴こえない
Ich
kann
sie
nicht
hören
ねえ
初めてくれた涙
Hey,
die
Tränen,
die
du
mir
zuerst
gabst
私のココロ満たした
Erfüllten
mein
Herz
未来の約束
信じてる
Ich
glaube
an
das
Zukunftsversprechen
あなたの描いた線の上には命の続き
Auf
der
Linie,
die
du
gezeichnet
hast,
geht
das
Leben
weiter
裂けた空の継ぎめから
Aus
der
Naht
des
zerrissenen
Himmels
明日は何度も生まれている
Wird
das
Morgen
unzählige
Male
geboren
どこかにいるなら
笑っていてね
Wenn
du
irgendwo
bist,
lächle
bitte
今度会えたら
Wenn
wir
uns
das
nächste
Mal
treffen
können
もう一度約束をしよう
Lass
uns
noch
einmal
ein
Versprechen
machen
指きりで
Mit
einem
Schwur
bei
den
kleinen
Fingern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: やなぎなぎ
Альбом
トコハナ
дата релиза
04-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.