Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小さなお別れの連続
A
series
of
small
goodbyes
いずれはあなたへ続いてる
All
eventually
leading
to
you
分かっているから
Because
I
understand
this,
出来るだけ歩みを緩めるけど
I
try
to
slow
my
pace
as
much
as
possible,
あなたは寂しそうに待ってる
But
you're
waiting
there,
looking
lonely
届かないから美しい
Beautiful
because
it's
unreachable,
まるで砂糖玉の月
Just
like
a
sugar
candy
moon
遠くで転がせば甘やかに
Rolling
it
in
the
distance,
it
seems
sweet
近づけばざらりとした土塊
But
up
close,
it's
just
a
rough
lump
of
earth
それならずっとここから見ていたい
So
I
want
to
keep
watching
you
from
here
見ていたいのに
I
want
to
keep
watching,
yet...
交わした言の葉の数だけ
If
only
I
could
remember
you
あなたを覚えていられたら
For
every
word
we
exchanged
薄らぐ心象は
巻き戻ることなく
Fading
impressions,
unable
to
rewind,
煙のように霞んで
紛い物になってく
Become
hazy
like
smoke,
turning
into
imitations
別れるための出会いなら
If
our
meeting
was
meant
for
parting,
初めから偽物だって
Then
it
was
a
fake
from
the
start
何も違わないはずなのに
Even
though
nothing
should
be
different,
またいつか出会えるように願ってる
I'm
still
wishing
we
could
meet
again
someday
土塊でもいいから触れたい
触りたい
Even
if
it's
just
a
lump
of
earth,
I
want
to
touch
it,
I
want
to
touch
it
綺麗なまま閉じ込めた瓶詰の砂糖玉
Sugar
candies
bottled
up,
preserved
in
their
beauty
ひとつ齧るたびに
With
every
piece
I
nibble,
ひとつ涙が落ちていく
A
single
tear
falls
down
届かないから美しい
Beautiful
because
it's
unreachable,
まるで砂糖玉の月
Just
like
a
sugar
candy
moon
それでも近づいて
Still,
I
drew
closer
有りの儘そこにある冷たい月に触れた
And
touched
the
cold
moon,
just
as
it
is
さよならまであなたを見ていたい
I
want
to
keep
watching
you
until
we
say
goodbye
近くで見ていたいから
Because
I
want
to
watch
you
up
close
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yanaginagi Yanaginagi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.