るみちゃん★○ feat. Shiori Tomita - 17歳の歌 - перевод текста песни на немецкий

17歳の歌 - Shiori Tomita перевод на немецкий




17歳の歌
Das Lied der 17-Jährigen
雨が止んだら 虹をかけよう
Wenn der Regen aufhört, lass uns einen Regenbogen malen.
恋する気持ちに カレーをかけよう
Lass uns Curry über unsere verliebten Gefühle gießen.
散歩に出かけて 化石を見つけるような
Spazieren gehen und Fossilien finden,
そんな毎日 送っていってもいいかな?
Wäre es in Ordnung, wenn wir solche Tage verbringen?
ここ それ あれ どれ これから始まる
Hier, das, jenes, welches es beginnt von hier an.
ここ それ あれ どれ これから始まる
Hier, das, jenes, welches es beginnt von hier an.
明日も 羽を伸ばそう
Lass uns auch morgen unsere Flügel ausbreiten.
ひざ こし くるぶし こめかみ はな ほね
Knie, Hüfte, Knöchel, Schläfe, Nase, Knochen,
全てを 起こして
Wecke alles auf.
命の輝きとか 聴かせてね
Lass mich den Glanz des Lebens hören, Liebling.
さみしい夜は 星屑さがしにいこう
In einsamen Nächten, lass uns nach Sternenstaub suchen gehen.
悲しい気持ちは じじいに託そう
Traurige Gefühle überlassen wir dem alten Mann.
会いたくなったら 会えばいいんじゃないのか
Wenn ich dich sehen will, ist es doch okay, dich einfach zu treffen, oder?
断られても 諦めなくていいかな?
Auch wenn du ablehnst, ist es in Ordnung, nicht aufzugeben, Schatz?
ここ それ あれ どれ これから始まる
Hier, das, jenes, welches es beginnt von hier an.
ここ それ あれ どれ これから始まる
Hier, das, jenes, welches es beginnt von hier an.
明日も 二度寝するのさ
Morgen werde ich auch ein zweites Mal schlafen.
右から溢れる
Von rechts, rechts, rechts, rechts, rechts fließt es über.
寝言で お願い
Sag es mir bitte im Schlaf.
恋とか飯とか金 くださいな
Liebe, Essen und Geld, bitte gib mir das.
ここ それ あれ どれ これから始まる
Hier, das, jenes, welches es beginnt von hier an.
ここ それ あれ どれ これから始まる
Hier, das, jenes, welches es beginnt von hier an.
明日も 羽を伸ばそう
Lass uns auch morgen unsere Flügel ausbreiten.
ひざ こし くるぶし こめかみ はな ほね
Knie, Hüfte, Knöchel, Schläfe, Nase, Knochen,
全てを 起こして
Wecke alles auf.
命の輝きとか 聴かせてね
Lass mich den Glanz des Lebens hören, Liebling.





Авторы: Shiori Tomita (pka Tomita Shiori), Katsunori Hara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.