Reol - ミュータント - перевод текста песни на немецкий

ミュータント - れをるперевод на немецкий




ミュータント
Mutant
「この夜は二度と繋がれない非現実」
„Diese Nacht ist eine irreale, die nie wieder verbunden werden kann“
サディストなあたしは今
Sadistisch warte ich jetzt
合図を待つ、君にひれ伏す
auf ein Zeichen, unterwerfe mich dir.
痛みと快楽は違う? 今にも暴発してしまう
Sind Schmerz und Lust verschieden? Ich explodiere gleich.
君はダーリン 青く同化する夜光虫
Du bist mein Liebling, ein blau assimilierendes Leuchttierchen.
答を、アウフガーベ 迷いを正して
Gib mir die Antwort, Aufgabe, korrigiere meine Zweifel.
扁桃体の奥の奥へ仕舞い込んだ正体
Tief im Inneren der Amygdala verbarg ich meine wahre Gestalt.
悟られないよう横目で追うモーション
Ich verfolge deine Bewegungen aus den Augenwinkeln, damit du es nicht bemerkst.
過覚醒 未体験 あたし君の目の前で
Hyperwach, unerfahren, direkt vor deinen Augen
変わる 変わる この儀式に興じた
verändere ich mich, verändere ich mich, vertieft in dieses Ritual.
同じだけ 君が 変わるだけ
Nur in dem Maße, wie du dich veränderst.
今夜だけ 違って 欲しかった
Ich wollte, dass es nur heute Nacht anders ist.
似ていると そうだと 思ってしまった
Ich dachte, wir wären uns ähnlich.
何も言えない 言えないでいる
Ich kann nichts sagen, ich bleibe stumm.
旋律の向こう側から君の匂いがした
Von jenseits der Melodie roch ich deinen Duft.
ミュータントになった あたしにはわからない
Als Mutant verstehe ich es nicht.
涙がぽたぽたとまらなかった
Meine Tränen tropften unaufhörlich.
記憶の中はいつも優しい
In meinen Erinnerungen bist du immer sanft.
首都高速道路ふたりで
Auf der Stadtautobahn, wir beide,
人熱れすり抜け埠頭へ
gleiten durch die Hitze der Menschen zum Kai.
窓から睨んだ明後日
Ich starre aus dem Fenster auf Übermorgen.
君との隔たりまた識るだけ
Ich erkenne nur wieder die Distanz zu dir.
首都高速道路ふたりは
Auf der Stadtautobahn, wir beide,
人熱れすり抜け埠頭へ
gleiten durch die Hitze der Menschen zum Kai.
このまま何処かへ逃げたら
Wenn wir einfach irgendwohin fliehen würden,
隔絶された世界線?
wäre das eine isolierte Zeitlinie?
かしづいて 君に 笑われて
Ich beuge mich, du lachst mich aus.
触れたくて 月の裏側さえ
Ich will dich berühren, selbst die dunkle Seite des Mondes.
醜いの そうだよ 愛してくれるか
Ist sie hässlich? Wirst du mich trotzdem lieben?
何も言わない 言わないでいて
Sag nichts, bitte sag nichts.
時間は、アポトーシス さあどうぞひとおもいに
Die Zeit ist Apoptose, bitte, tu es mit einem Schlag.
揮発性を孕んだ空間に研ぎ澄ます注意
Ich schärfe meine Aufmerksamkeit in dem flüchtigen Raum.
溢さぬよう端から端までをチューイング
Ich kaue alles von einem Ende zum anderen, damit nichts verschüttet wird.
過覚醒 未体験 いつか全部消えてなくなるなら
Hyperwach, unerfahren, wenn eines Tages alles verschwindet,
この波は、あの影は、あたしは
diese Welle, dieser Schatten, werde ich...
愛し合う ふたり 騙されて
Wir lieben uns, getäuscht,
まやかしと 気付いて しまうまで
bis wir merken, dass es eine Illusion ist.
此処にいて いつか 変わってしまうの
Bleib hier, wirst du dich eines Tages verändern?
何もいらない いらないから 愛沙汰に酩酊して
Ich brauche nichts, nichts, berauscht von deiner Liebe.
今あたし変異して
Jetzt mutiere ich.
I don't give a damn, I won't give a damn
I don't give a damn, I won't give a damn
I don't care what you say
I don't care what you say
I don't care what you think
I don't care what you think





Авторы: Geek Boy Al Swettenham, Reol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.