Текст и перевод песни アイドリング!!! - 放課後テレパシィ (お台場合衆国2009 合衆国HAPPYスタジアムLIVE(2009.8.15))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
放課後テレパシィ (お台場合衆国2009 合衆国HAPPYスタジアムLIVE(2009.8.15))
After School Telepathy (Odaiba Gashukoku 2009 Gasshūkoku HAPPY Stadium LIVE(2009.8.15))
目をそらさないで
わたしだけ見てて
Don't
look
away,
look
only
at
me
あなたを独り占めしてみたいから
Because
I
want
to
monopolize
you
もっとそばにきて
わたしだけ見てて
Come
closer,
look
only
at
me
あなたに独り占めしてほしいから
Because
I
want
you
to
monopolize
me
誰もいない放課後
教室のベランダ越し
There's
no
one
else
in
the
afternoon,
across
the
classroom
balcony
グラウンド走ってる
彼の事眺めてる
Running
on
the
grounds,
watching
him
まだ友達も知らない
わたしの秘密の時間
My
secret
time
that
my
friends
don't
know
about
yet
誰にも邪魔されない
いつまでもこうしてたい
I
don't
want
anyone
to
bother
me,
I
want
to
be
like
this
forever
真っ白なTシャツ
額に光ってる汗
In
a
pure
white
T-shirt,
sweat
shining
on
his
forehead
前髪かきあげる仕草に
もうドキドキ止まらない!
My
heart
stops
pounding
when
he
brushes
his
bangs
back!
手を降る勇気はまだないけれど
きっといつか...
I
don't
have
the
courage
to
wave
yet,
but
someday...
こっちを振り向かせたい
I
want
to
make
him
turn
around
ふたりで手をつないで帰る日が
きっとくると
The
day
we
hold
hands
and
go
home
together
will
definitely
come
今は妄想してるだけ
For
now,
all
I
do
is
dream
about
it
クラスも違ってるし
廊下ですれ違うだけ
We're
not
even
in
the
same
class,
we
just
pass
each
other
in
the
hallway
説明なんてできない
自分でもわかんない
I
can't
explain,
I
don't
even
understand
友達からの評価はイマイチだけど気にしない
My
friends
don't
really
like
him,
but
I
don't
care
だってやっと見つけた!
この恋は宝物
Because
I
finally
found
it!
This
love
is
a
treasure
「気づいて」送るテレパシー
想い届くように
Sending
"Notice
me"
telepathy,
so
that
my
feelings
will
reach
you
祈って!
目が合った瞬間
もうドキドキ止まらない!
Pray!
The
moment
our
eyes
meet,
my
heart
stopped
pounding!
告白する勇気はまだないけれど
きっといつか...
I
don't
have
the
courage
to
confess
yet,
but
someday...
今はチャンス狙ってるの
For
now,
I'm
waiting
for
a
chance
並んで手をつないで歩ける日が
きっとくると
The
day
we
hold
hands
and
walk
together
will
definitely
come
今は妄想してるだけ
For
now,
all
I
do
is
dream
about
it
神様どうかチャンスをください!
Oh
God,
please
give
me
a
chance!
「大好きだよ」あなたにそう伝えたい
I
want
to
tell
you
"I
love
you"
ふたりで手をつないで歩きたいよ
きっといつか...
The
day
we
hold
hands
and
walk
together
will
definitely
come...
なんて妄想は卒業
I'm
over
my
delusions
目をそらさないで
わたしだけ見てて
Don't
look
away,
look
only
at
me
あなたを独り占めしてみたいから
Because
I
want
to
monopolize
you
もっとそばにいたい
あなただけ見てたい
I
want
to
be
closer,
I
want
to
look
only
at
you
わたしを独り占めしてほしいから
Because
I
want
you
to
monopolize
me
きっとチャンス手に入れるの
I'll
definitely
get
my
chance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shino., Cell No.9, shino., cell no.9
Альбом
SUNRISE
дата релиза
03-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.