Текст и перевод песни アイドリング!!! - 放課後テレパシィ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
放課後テレパシィ
Телепатия после уроков
目をそらさないで
わたしだけ見てて
Не
отводи
взгляда,
смотри
только
на
меня,
あなたを独り占めしてみたいから
Ведь
я
хочу,
чтобы
ты
был
только
моим.
もっとそばにきて
わたしだけ見てて
Подойди
поближе,
смотри
только
на
меня,
あなたに独り占めしてほしいから
Ведь
я
хочу
быть
только
твоей.
誰もいない放課後
教室のベランダ越し
После
уроков
никого
нет,
с
веранды
класса
グラウンド走ってる
彼の事眺めてる
Я
наблюдаю,
как
он
бежит
по
полю.
まだ友達も知らない
わたしの秘密の時間
Ещё
ни
один
друг
не
знает
о
моём
секретном
времени,
誰にも邪魔されない
いつまでもこうしてたい
Никто
не
мешает,
и
я
хочу,
чтобы
так
было
всегда.
真っ白なTシャツ
額に光ってる汗
Белоснежная
футболка,
на
лбу
блестит
пот,
前髪かきあげる仕草に
もうドキドキ止まらない!
От
того,
как
он
убирает
чёлку,
моё
сердце
уже
не
может
остановиться!
手を振る勇気はまだないけれど
きっといつか...
У
меня
ещё
нет
смелости
помахать
ему,
но
когда-нибудь...
こっちを振り向かせたい
Я
хочу,
чтобы
он
обернулся,
ふたりで手をつないで帰る日が
きっとくると
Наступит
день,
когда
мы
будем
идти
домой,
держась
за
руки,
今は妄想してるだけ
А
пока
я
могу
только
мечтать.
クラスも違ってるし
廊下ですれ違うだけ
У
нас
разные
классы,
мы
только
пересекаемся
в
коридоре,
説明なんてできない
自分でもわかんない
Не
могу
это
объяснить,
сама
не
понимаю.
友達からの評価はイマイチだけど気にしない
Друзьям
он
не
очень
нравится,
но
мне
всё
равно,
だってやっと見つけた!
この恋は宝物
Ведь
я
наконец-то
нашла
его!
Эта
любовь
- моё
сокровище.
「気づいて」送るテレパシー
想い届くように
Посылаю
тебе
телепатию:
«Заметь
меня»,
祈って!
目が合った瞬間
もうドキドキ止まらない!
Молюсь,
чтобы
мои
чувства
достигли
тебя!
В
тот
момент,
когда
наши
взгляды
встретились,
моё
сердце
уже
не
может
остановиться!
告白する勇気はまだないけれど
きっといつか...
У
меня
ещё
нет
смелости
признаться,
но
когда-нибудь...
今はチャンス狙ってるの
Сейчас
я
жду
подходящего
шанса.
並んで手をつないで歩ける日が
きっとくると
Наступит
день,
когда
мы
будем
идти
рядом,
держась
за
руки,
今は妄想してるだけ
А
пока
я
могу
только
мечтать.
神様どうかチャンスをください!
Боже,
пожалуйста,
дай
мне
шанс!
「大好きだよ」あなたにそう伝えたい
Хочу
сказать
тебе:
«Я
люблю
тебя».
ふたりで手をつないで歩きたいよ
きっといつか...
Хочу
идти
с
тобой
рука
об
руку,
когда-нибудь...
なんて妄想は卒業
Пора
заканчивать
с
этими
мечтами.
目をそらさないで
わたしだけ見てて
Не
отводи
взгляда,
смотри
только
на
меня,
あなたを独り占めしてみたいから
Ведь
я
хочу,
чтобы
ты
был
только
моим.
もっとそばにいたい
あなただけ見てたい
Хочу
быть
рядом
с
тобой,
хочу,
чтобы
ты
смотрел
только
на
меня,
わたしを独り占めしてほしいから
Ведь
я
хочу
быть
только
твоей.
きっとチャンス手に入れるの
Я
обязательно
использую
свой
шанс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shino., Cell No.9, shino., cell no.9
Альбом
無条件☆幸福
дата релиза
22-07-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.