アイドリング!!! - 無条件☆幸福 - перевод текста песни на немецкий

無条件☆幸福 - アイドリング!!!перевод на немецкий




無条件☆幸福
Bedingungsloses☆Glück
ヘビロテの 太陽!
Die Sonne auf Dauerschleife!
ガチな夏到来 Let's try!
Der echte Sommer ist da, Let's try!
見上げれば風船が
Wenn du hochsiehst, siehst du Ballons
フワリ 飛んじゃって 超キレー!!
sanft schweben, total schön!!
胸の中の 夢風船
Der Traum-Ballon in meiner Brust
笑顔ドンドンPlus+で ハイテンションです!
Lächeln immer mehr Plus+ und ich bin total aufgedreht!
進化してる 好奇心 ぎゅっとチャージして
Die wachsende Neugier fest aufladen.
しぼんだまんまのハートじゃ
Mit einem schlaffen Herzen
どこも行けないでしょ?!
kommst du doch nirgendwohin?!
元気満タン ふくらめば
Wenn es, voller Energie, sich aufbläst
ウキウキしちゃって Fly away
wird man ganz aufgeregt und fliegt davon (Fly away)
ボクたちの空は 果てしない
Unser Himmel ist grenzenlos.
ココロイキならば 急上昇
Wenn es um den Geist geht, steil nach oben!
まぶしいくらい 舞い上がれ
Steig auf, so hell es blendet!
やるっきゃない! 成せば成るさ
Wir müssen's tun! Wo ein Wille, da ein Weg!
Happy →Go →Lucky!
Happy →Go →Lucky!
前向き 記録も 更新中
Positive Rekorde werden auch gerade aufgestellt.
生まれてきて 最高じゃん
Geboren zu sein ist doch das Beste!
君に 届けなくちゃ
Ich muss es dir bringen!
無条件☆幸福 ご一緒に!
Bedingungsloses☆Glück, gemeinsam!
世界中が 不機嫌でも
Auch wenn die ganze Welt schlecht gelaunt ist,
マジで 運命なんて 本人次第
ernsthaft, das Schicksal hängt von einem selbst ab.
肝心なのは 向上心 前進あるのみ
Wichtig ist der Ehrgeiz, nur vorwärts gehen!
この夏も 風船も
Dieser Sommer und die Ballons
永遠じゃないけど
sind nicht ewig, aber
でも 飛ばし続けよう
lass uns sie weiter fliegen lassen!
山のアナタも 遠くない
Auch du da drüben bist nicht fern.
ボクたちの羽に カセはない
Unsere Flügel kennen keine Fesseln.
ココロド真ん中 急成長
Schnelles Wachstum mitten im Herzen.
キラキラした この気持ち
Dieses funkelnde Gefühl.
行くっきゃない! おさえきれない
Wir müssen los! Nicht aufzuhalten!
Happy →Go →Lucky!
Happy →Go →Lucky!
まだ見てない場所 探検中
Erkunde Orte, die ich noch nicht gesehen hab'.
アップデートする未来
Die Zukunft, die sich aktualisiert.
君も信じてみて
Glaub auch du daran.
無条件☆幸福 ゴキゲンに!
Bedingungsloses☆Glück, sei gut drauf!
ぶっ飛んじゃうくらいの 入道雲に
Auf Wolkentürmen, die dich fast umhauen,
乗っかっちゃうくらいの
so dass man fast darauf reiten könnte,
おっきな夢 浮かべたら
wenn man einen riesigen Traum schweben lässt,
笑顔がはじける
bricht ein Lächeln hervor.
Yeah! Go!
Yeah! Go!
しぼんだまんまのハートじゃ
Mit einem schlaffen Herzen
どこも行けないでしょ?!
kommst du doch nirgendwohin?!
元気満タン ふくらめば
Wenn es, voller Energie, sich aufbläst
ウキウキしちゃって Fly away
wird man ganz aufgeregt und fliegt davon (Fly away)
ボクたちの空は 果てしない
Unser Himmel ist grenzenlos.
ココロイキならば 急上昇
Wenn es um den Geist geht, steil nach oben!
まぶしいくらい 舞い上がれ
Steig auf, so hell es blendet!
やるっきゃない! 成せば成るさ
Wir müssen's tun! Wo ein Wille, da ein Weg!
Happy →Go →Lucky!
Happy →Go →Lucky!
前向き 記録も 更新中
Positive Rekorde werden auch gerade aufgestellt.
生まれてきて 最高じゃん
Geboren zu sein ist doch das Beste!
君に 届けなくちゃ
Ich muss es dir bringen!
無条件☆幸福 ご一緒に!
Bedingungsloses☆Glück, gemeinsam!





Авторы: 六ツ見 純代, Makoto Miyazaki, 六ツ見 純代, makoto miyazaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.