アイドリング!!! - 犯人はあなたです - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни アイドリング!!! - 犯人はあなたです




犯人はあなたです
The culprit is you
謎が 解けた ミステリィ 犯人はあなた
Mystery is solved, culprit is you.
ホームズにも解けない 私の密室 扉が開いた
Holmes couldn't solve my closed room. The door opened.
出会った時はノーマーク(フェアな友達だった...)
When we met, I didn't consider you at all (you were just an acquaintance.)
いつしか嵐の館に(悲鳴が届かない...)
Before I knew it, I was in a stormy house (no one could hear my scream.)
手掛かりは 二人きりのあの日
The clue is the day we were alone.
推理 巡らす...
Deduction is a game...
まさか?! そんな?! 点と 点がつながる!
I can't believe it!! That's impossible!! Dots and dots are connected!
謎が 解けた ミステリィ 犯人は あなたね
Mystery is solved, culprit is you.
ホームズにも解けない 私の密室 扉が開く
Holmes couldn't solve my closed room. The door opened.
謎が 解けた ミステリィ 犯人は あなた
Mystery is solved, culprit is you.
論理(ロジック)を超越! 奇術(マジック)みたいなトリックで
Logical transcendence! Magic-like trick!
シャイな感じでミスリード(見てみないフリして...)
Mislead me with your shy nature (you acted like you didn't care.)
残されていたメッセージ(意味深なメールが...)
The message that was left behind (The email with deep meaning.)
手掛かりは 二人きりのあの日
The clue is the day we were alone.
推理 巡らす...
Deduction is a game...
まさか?! そんな?! 驚天動地のラスト!
I can't believe it!! That's impossible!! A shocking ending!
謎が 解けた ミステリィ 犯人は あなたね
Mystery is solved, culprit is you.
愛のパラドックス からくり仕掛け どんでん返し
Love paradox, mechanical contraption, complete reversal.
謎が 解けた ミステリィ 犯人は あなた
Mystery is solved, culprit is you.
迷宮入り寸前 心の消失 あなたを見つけた
I almost lost my mind, but I found you.
ありきたり 解決
Commonplace solution
一つじゃない 何かが起こる
Something different always happens.
謎が 解けた ミステリィ 犯人は あなたね
Mystery is solved, culprit is you.
ホームズにも解けない 私の密室 扉が開く
Holmes couldn't solve my closed room. The door opened.
謎が 解けた ミステリィ 犯人は あなた
Mystery is solved, culprit is you.
カーテンコール後も 終わらない まだまだこの事件...
Even after the curtain call, the case isn't closed.





Авторы: Nei Tian "ucchy"wu, 酒井 健作, 酒井 健作, 内田“ucchy”悟


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.