アフィリア・サーガ - Nighty night ~oyasumisekai~ - перевод текста песни на немецкий

Nighty night ~oyasumisekai~ - アフィリアサーガперевод на немецкий




Nighty night ~oyasumisekai~
Nighty night ~Gute-Nacht-Welt~
いつまでも いつまでも 手を振っていてくれた
Du hast mir immer und immer wieder zugewinkt,
夕焼けの 曲がり角 背中が消えるまで
an der Straßenecke im Abendrot, bis meine Gestalt verschwand.
せつなさと いとしさが 混ざり合う
Wehmut und Zärtlichkeit vermischen sich.
少しだけ さみしくて 温めたミルクの中
Ein wenig einsam, in der warmen Milch,
記憶を溶かし飲み干す...
löse ich die Erinnerungen auf und trinke sie aus...
遠くで聴こえた木々の喧騒が
Das Rauschen der Bäume, das ich in der Ferne hörte,
まぶたの奥で いつかあなたと聴いた
verwandelt sich hinter meinen Augenlidern in das Geräusch der Wellen, das ich einst mit dir hörte.
波の音に変わる... 寄せては返す...
Sie kommen und gehen...
Nighty night 紺色の海 銀の星
Nighty night, dunkelblauer Ozean, silberne Sterne,
吊るされた月のランプ 柔らかい光
die Lampe des Mondes hängt, sanftes Licht
照らされて
leuchtet.
Nighty night まどろみの船 揺られて
Nighty night, im schlummernden Boot, wiegend,
朝焼けがそっと 頬を撫でる時まで
bis die Morgendämmerung sanft meine Wange streichelt.
繰り返す 毎日は 螺旋のよう 焦らずに
Die sich wiederholenden Tage sind wie eine Spirale, ohne Eile,
見晴らしの 良い場所へ きっと続く
sie führen sicher zu einem Ort mit guter Aussicht.
あなたと笑って歩く
Ich gehe lachend mit dir.
ちいさな つまさきの傷
Eine kleine Wunde an meiner Zehenspitze.
北風と太陽「そんなの今の流行りじゃない」と
Nordwind und Sonne, auch wenn man sagt: "Das ist nicht mehr modern",
言われても わたしは 太陽になりたい
möchte ich die Sonne sein.
Nighty night 広がる緑 木漏れ日
Nighty night, weites Grün, Sonnenflecken,
あなたのとなりではしゃぐ 無邪気なわたし
an deiner Seite ausgelassen, meine unschuldige Seite.
抱きしめて
Umarme mich.
Nighty night 夢での嬉し涙は
Nighty night, die Freudentränen im Traum,
目を覚ました瞬間(とき) まるで逆位置のカード
sind im Moment des Erwachens wie eine umgekehrte Karte.
世界は一冊の本 それともルーズリーフ
Die Welt ist ein Buch, oder vielleicht ein loses Blatt.
辿るのも 休むことも 君次第さ
Ihr zu folgen oder zu ruhen, liegt bei dir, mein Schatz.
オヤスミセカイ...
Gute Nacht, Welt...
Nighty night 広がる緑 木漏れ日
Nighty night, weites Grün, Sonnenflecken,
あなたのとなりではしゃぐ わたしのこの手を
diese meine Hand, ausgelassen an deiner Seite.
握ってて
Halte sie fest.
Nighty night 夢での嬉し涙は
Nighty night, die Freudentränen im Traum,
目を覚ました瞬間(とき) まるで逆位置のカード
sind im Moment des Erwachens wie eine umgekehrte Karte.
夜の森を旅する冒険者
Ein Abenteurer, der durch den nächtlichen Wald reist.
いつかまた、会おうね
Wir sehen uns irgendwann wieder.
オヤスミセカイ
Gute Nacht, Welt.





Авторы: Haruko Momoi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.