Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
two
sweets
for
あなたにあげたい
One
two
sweets
- die
ich
dir
schenken
möchte
One
two
sweets
for
気づかぬそぶりで
One
two
sweets
- mit
unauffälligen
Gesten
One
two
sweets
for
恋に恋してる
One
two
sweets
- verliebt
in
die
Liebe
Sweet
Melty
Love
Sweet
Melty
Love
午後の教室で待ち伏せした
空振りも辞さないで
Im
Klassenzimmer
nachmittags
lauerte
ich
dir
auf
- habe
selbst
Fehlschläge
in
Kauf
genommen
こんな展開を待ってたのに
いざとなれば
Genau
so
wollte
ich
es
doch
- doch
im
entscheidenden
Moment
もう、テンパりんぐ!
bin
ich
total
durchgedreht!
攻防は一進一退...
まるでスラップスティック
Hin
und
her
im
Gefecht...
wie
bei
Slapstick
humorvoll
この恋の地団駄に
神様が笑う(No!)
Über
mein
Liebestrampeln
lacht
nur
Gott
(Nein!)
愛の呪文を唱えよう...
Den
Liebeszauber
singen
wir
nun...
秘密のおまじないさ(Salud
y
amor)
Ein
geheimer
Zauberspruch
(Salud
y
amor)
まだ見習いの身だから...
Ist
mir
ja
noch
zu
anspruchsvoll...
効き目はホラ、未知数(ぱろぷんて)
Die
Wirkung
ist
ähm
ungewiss
(Parpunte)
アラザンの流れ星に
手を合わせ
Zu
einem
Zuckerstreu-Sternschnuppenfall
falte
ich
die
Hände
「あなたの夢がきっと叶いますように」って
und
sage
"dass
dein
Wunsch
sicher
wahr
wird"
想いは折り重なるミルフィーユみたい
Gefühle
schichten
sich
wie
ein
Blätterteig
auf
wilde
Art
Ah-
この胸は
Ah-
mein
Herz
ist
voll
mit
Sweet
Sweet
Melty
Love...
Sweet
Sweet
Melty
Love...
(LOVE
ドキドキ
Let's
say!)
(LOVE
Herzklopfen
Sag
es!)
(LOVE
トキメキ
Let's
Sing!)
(LOVE
Herzrasen
Sing
es!)
(まじまじ
見つめて
Let's
Kiss!)
(Starr
mich
tief
an
Küss
mich!)
(Magic
Magic
射止めて
Let's
Go!)
(Magic
Magic
Erober's
Lass
uns!)
まぜまぜ溶かして焼いて冷まして
Rühren,
schmelzen
und
backen
und
warten
aufs
Erkalten
作るのは大変ね
Schon
mühsam
ist
das
ganze
Getue
食べちゃう時には
一瞬で「パクッ!」
Beim
Essen
dann
"Haps!"
- sofort
verfliegt
es
だからこそね
ホメラレタイ!
Darum
will
ich
doch
von
dir
gelobt
sein!
ふたりは一心同体...
なんてドラスティック
Wir
zwei
wie
ein
Wesen...
wie
dramatisch
世界が終わるまでは
このままいさせて(No!)
Lass
uns
noch
bis
zur
Endzeit
in
Ruhe
(Nein!)
愛の呪文を唱えよう...
Den
Liebeszauber
singen
wir
nun...
それはあなたの名前(te
amo
ne)
Es
ist
dein
Name
den
ich
spür
(te
amo
ne)
まだ初恋ノリだから...
Weil
noch
wie
erste
Liebe
fröhlich...
速度はホラ、あんだんて(あんだんて)
Ist
das
Tempo
ähm
andante
(andante)
三日月のブランコに跨って
Sitz
auf
einer
Mondsichel-Schaukel
dann
こんぺいとうみたいに
Süß
wie
Kandiszucker
wir
fühlen
甘くてトケトゲしちゃう
Doch
auch
Stacheln,
die
schmerzend
piken
誰かと比べるなんてサイテーよ!
Mit
andern
messen?
Das
ist
echt
kein
Hit!
だから
Ah-
優しくネ
Drum
ah-
sei
bitte
zart
Sweet
Sweet
Melty
Love...
Sweet
Sweet
Melty
Love...
(LOVE
ドキドキ
Let's
say!)
(LOVE
Herzklopfen
Sag
es!)
(LOVE
トキメキ
Let's
Sing!)
(LOVE
Herzrasen
Sing
es!)
(まじまじ
見つめて
Let's
Kiss!)
(Starr
mich
tief
an
Küss
mich!)
(Magic
Magic
射止めて
Let's
Go!)
(Magic
Magic
Erober's
Lass
uns!)
愛の呪文を唱えよう...
Den
Liebeszauber
singen
wir
nun...
秘密のおまじないさ(Salud
y
amor)
Ein
geheimer
Zauberspruch
(Salud
y
amor)
まだ見習いの身だから...
Ist
mir
ja
noch
zu
anspruchsvoll...
効き目はホラ、未知数(ぱろぷんて)
Die
Wirkung
ist
ähm
ungewiss
(Parpunte)
アラザンの流れ星に
手を合わせ
Zu
einem
Zuckerstreu-Sternschnuppenfall
falte
ich
die
Hände
「あなたの夢がきっと叶いますように」って
und
sage
"dass
dein
Wunsch
sicher
wahr
wird"
想いは折り重なるミルフィーユみたい
Gefühle
schichten
sich
wie
ein
Blätterteig
auf
wilde
Art
Ah-
この胸は
Ah-
mein
Herz
ist
voll
mit
Sweet
Sweet
Melty
Love...
Sweet
Sweet
Melty
Love...
(LOVE
ドキドキ
Let's
say!)
(LOVE
Herzklopfen
Sag
es!)
(LOVE
トキメキ
Let's
Sing!)
(LOVE
Herzrasen
Sing
es!)
(まじまじ
見つめて
Let's
Kiss!)
(Starr
mich
tief
an
Küss
mich!)
(Magic
Magic
射止めて
Let's
Go!)
(Magic
Magic
Erober's
Lass
uns!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 桃井 はるこ, 濱田 幹浩, 桃井 はるこ, 濱田 幹浩
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.