アメリカ民謡 feat. Yuko Mifune - 聖者の行進 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни アメリカ民謡 feat. Yuko Mifune - 聖者の行進




聖者の行進
The Saints' March
塵が積もった 静かに色を付けてよ
Dust piled up, quietly adding color
闇が騒いだ 光を引き換えにと
The darkness stirred and demanded light in exchange
君のパパとママは握りしめた手をそのまま
Your Papa and Mama held hands tight
その身を捧げました
And offered their bodies
開かれた波に呑まれて燃えていく気持ちは消せない
Now swallowed by the waves, the passion burns brightly
くすんだ世界に身を焦がされても
Even if the world grows dim and burns us
手は離さないでいてくれたらそれでもいいの
Just don't let go of my hand and I'll be fine
守るべきは光だけ、と
All we have to protect is the light
音は開いた あなたの頭上に
The music has opened up above your head
風が芽吹いた あぁ木立を抜けて
The wind has sprouted, cutting through the trees
眠る心を、扉を強く裂いて
Tearing through the sleeping heart, slamming open the door
君が細い腕を差し伸ばすのなら
If you reach out your slender arms
この身を世界に捧げてもいい
I'll give my body to the world
ほら 告げられた星を掴みに行くのよ
Look! We'll reach out and take the stars
未来が見えない?
Can't you see the future?
汚された声に行くてを阻まれても
Even if tainted voices block our path
手を離さないでいるから
I will not let go of your hand
君は 空を飛べばいい
You were born to fly
守るべきは君だけだよ
All I need to protect is you
開かれた窓に光が見えない日も留まれないね
There will be nights when light cannot be seen through the window
けれども二人は幾度と還るわ
But we'll always come back
繰り返していく
Repeating this cycle
開かれた波に呑まれて燃えていく言葉を消さないで
Swallowed by the waves, burning brightly, our words undying
歪んだ世界に身を焦がされても
Even if the world grows twisted and burns us
手を離さないでいてくれたらそれでもいいの
Just don't let go of my hand and I'll be fine
守るべきは光だけ、と
All we have to protect is the light






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.