アンダーガールズ ゆり組 - ゴンドラリフト - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни アンダーガールズ ゆり組 - ゴンドラリフト




ゴンドラリフト
Гондольный подъемник
空に向かうように
Как будто к небу,
ゆっくりと上ってゆくゴンドラ
Медленно поднимается гондола.
マンションの窓からは
Из окон многоэтажек
星のような光が洩れる
Просачивается свет, словно звезды.
それぞれのしあわせを
Наблюдая мельком за счастьем каждого,
かいま垣間見ながら思った
Я подумала,
君と僕もいつかこんな
Что когда-нибудь мы с тобой тоже
暖かい家族になろう
Станем такой теплой семьей.
そばにいることが
Быть рядом
一番 大切さ
Самое главное.
運命に揺られながら
Покачиваясь на волнах судьбы,
同じ風景を同じ場所で眺めて暮らそうよ
Будем любоваться одним и тем же пейзажем, в одном и том же месте.
時折 風が吹いても
Даже если время от времени будет дуть ветер,
僕らは愛を信じて...
Мы будем верить в любовь...
窓拭きのバイト中
Во время подработки мойщицей окон
目が合った向こう側の笑顔に
Наши взгляды встретились, и в улыбке напротив
何十年か後の
Мне показалось, что я увидела
自分たちを見た気がしたよ
Нас самих через несколько десятилетий.
人生のゴンドラで
В гондоле жизни,
2人 手すりにつかまり
Держась за поручни вдвоем,
歳を重ね屋上まで
Мы будем стареть, поднимаясь к крыше,
しあわせの意味を考えよう
Размышляя о смысле счастья.
そばにいることで
Будучи рядом,
わかり合えるんだ
Мы сможем понять друг друга.
心はひとつになる
Наши сердца станут одним.
ケンカするのもいい
Пусть даже будем ссориться,
仲直りをするのもこの場所で
Мириться мы тоже будем здесь.
いつの日か振り向いた時
Когда-нибудь, оглянувшись назад,
愛の高さに気づく
Мы осознаем высоту нашей любви.
そばにいることが
Быть рядом
一番 大切さ
Самое главное.
景色は過ぎてくけど
Пусть пейзажи меняются,
そっと見つめ合って
Мы будем нежно смотреть друг на друга.
僕らはあの日から変わらずに
С того самого дня мы, не меняясь,
ゆっくり上ればいい
Будем медленно подниматься.
2人 星になるまで
Вдвоем, пока не станем звездами.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.