Текст и перевод песни アンダーガールズ - 僕だけのvalue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
休み時間に女子が雑誌めくって
During
recess,
girls
browse
magazines
小さな輪の中
端っこに座って
You
sit
at
the
edge
of
their
small
circle
うちのクラスで人気投票しても
Even
if
we
held
a
popularity
poll
in
our
class
上位じゃない
you
wouldn't
rank
high
勉強とかスポーツも中くらいで
Your
grades
and
athleticism
are
average
目立たないタイプ
and
you're
not
the
flashy
type
ずっと
気になるんだよ
I've
always
been
drawn
to
you
そう
どこにいても・・・
Yes,
no
matter
where
we
are...
君がいい
You're
the
one
for
me
どんな世界中の美女たちより
Above
all
the
world's
beauties
比べられないくらい
You're
incomparable
君がいい
You're
the
one
for
me
恋は自分だけのダイヤモンド
Love
is
a
diamond
that
belongs
only
to
me
勝手に見つけるものさ
I'll
find
it
on
my
own
メアド知らない
そんな遠い距離の
Even
though
I
don't
know
your
email
address,
and
we're
so
far
apart
僕はどうして君に惹かれるのか?
と
I
wondered
why
I'm
so
drawn
to
you?
考えてみた
and
I
thought
about
it
陽射しのように穏(おだ)やかな微笑みに
I'm
healed
癒されるんだ
by
your
gentle
smile,
like
sunshine
どんな時ものんびりでマイペースな
Your
easygoing
and
relaxed
nature
ぼーっとしたタイプ
your
absent-minded
type
そんな可憐な花を
want
to
protect
such
a
lovely
flower
目には誰も誰も映らない
no
one,
no
one
else
catches
my
eye
ただの石ころだよ
They're
like
mere
pebbles
僕は通り過ぎてしまうだろう
I'd
pass
them
all
by
やっと
見つけたもの
I've
finally
found
it
たったひとつのvalue
My
one
and
only
value
伝わるだろうか?
Will
you
understand?
切ない僕のこの気持ち
These
heartbreaking
feelings
of
mine
誰がどう言ったって
No
matter
what
anyone
says
最高に好きだ
I
love
you
the
most
君がいい
You're
the
one
for
me
どんな世界中の美女たちより
Above
all
the
world's
beauties
比べられないくらい
You're
incomparable
君がいい
You're
the
one
for
me
恋は自分だけのダイヤモンド
Love
is
a
diamond
that
belongs
only
to
me
勝手に見つけるものさ
I'll
find
it
on
my
own
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小網準, 秋元康
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.