イギリス民謡 feat. Shin-ichi Fukuda - グリーンスリーブス - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни イギリス民謡 feat. Shin-ichi Fukuda - グリーンスリーブス




グリーンスリーブス
Greensleeves
ああ愛する人よ、残酷な人
Alas my love you do me wrong
あなたはつれなく私を捨てた
To cast me off discourteously
私は心からあなたを慕い
For I have loved you well and long
そばにいるだけで幸せでした
Delighting in your company
グリーンスリーブスは私の喜び
Greensleeves was all my joy
グリーンスリーブスは私の楽しみ
Greensleeves was my delight
グリーンスリーブスは私の魂そのもの
Greensleeves was my heart of gold
私のグリーンスリーブス、貴方以外に誰がいようか
And who but my lady Greensleeves
貴方は誓いを破った、私の心のように
Your vows you have broken like my heart
ああ、なぜ貴方は私をこれほど狂喜させるのか?
And so, my love, you do me wrong
離れた場所に居る今でさえも
So fare thee well, my own true love
私の心は彼女の虜だ
And I must seek another
ザ・ベスト・オブ・ヴォーン・ウィリアムズ
The Best of Vaughn Williams
ザ・ベスト・オブ・ヴォーン・ウィリアムズ
The Best of Vaughn Williams
貴方が望むものすべてを差し出そう
I have been ready with all my heart
貴方の愛が得られるなら
To give myself unto your service
この命も土地のすべても差し出そう
Yea, man and land and all my part
貴方が私を軽蔑しても
You could never have despised me so
私の心は変わらず貴方の虜のまま
Nor have flung me off discourteously
私の家来はすべて緑に身を包み
All my maids are green clad
彼らはこれまで貴方に仕えてきた
They are clad in green always
それらはすべて紳士的で親切だったが
My men are all in green cloth
それでも貴方は私を愛してはくれない
And they are clad in green alway
貴方は世俗的な物を望むことはできない
You would not have me love you so
しかし貴方は今もなおそれを進んで得ようとしている
Nor have me waste my youth on you
貴方の美しい調べは今もただよい続ける
Yet I will ever honour you
でも貴方は私を愛してはくれない
If my life I should forsake it
私は天高い神に祈ろう
My destiny is in God's hand
彼女が私の忠誠に気付き
My sorrows by Him sent
死ぬ前に一度でいいから
And I shall be forever banned
彼女が私を愛してくれることを
Unless my love relents
ああ、グリーンスリーブスよ、さようなら
Farewell, Greensleeves, my love,
貴方の繁栄を神に祈ります
God grant that you may ever prosper
私は貴方の真の恋人
I have been your faithful lover
もう一度ここに来て、私を愛してください
Come once more to me, I pray





イギリス民謡 feat. Shin-ichi Fukuda - ノクターナル
Альбом
ノクターナル
дата релиза
25-04-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.