イ・ミンヒョク - Tonight - перевод текста песни на немецкий

Tonight - イ・ミンヒョクперевод на немецкий




Tonight
Heute Nacht
해선 안될 말이었어
Das waren Worte, die ich nicht hätte sagen sollen.
차라리 헤어지자
Besser, wir trennen uns.
울려 버리고만 못된
Diese gemeinen Worte, die dich nur zum Weinen brachten.
그냥 해본 말이었어
Ich habe es nur so gesagt.
한두 번도 아니잖아
Es war ja nicht das erste oder zweite Mal.
다툼도 내겐 사랑인데
Auch Streit ist für mich Liebe.
느낌이 이상해서
Ich habe ein komisches Gefühl.
마음이 걱정돼서
Ich mache mir Sorgen um dein Herz.
내가 틀렸다고 아직도
Dass ich falsch lag, dass ich dich immer noch
이렇게 모르고 있다고
so wenig kenne.
연락하고 싶은
Eine Nacht, in der ich dich kontaktieren möchte.
늦은 시간 아니 슬픈 눈이 걸려
Es ist spät, aber nein, es sind deine traurigen Augen, die mich nicht loslassen.
머뭇거리게 정말
Ich zögere wirklich.
마지막 통화일까
Weil es unser letztes Gespräch sein könnte.
해선 안될 말이 있어
Es gibt Worte, die man nicht sagen sollte.
어떻게 헤어지자
Wie konntest du sagen 'Lass uns trennen'?
말을 그렇게 쉽게 하니
Sagst du diese Worte wirklich so leichtfertig?
진심인지 장난인지
Ist es dein Ernst oder nur ein Scherz?
한두 번도 아니잖아
Es war ja nicht das erste oder zweite Mal.
어떻게 이게 사랑이니
Wie kann das Liebe sein?
느낌이 이상했어
Ich hatte ein komisches Gefühl.
이번엔 겁이 났어
Dieses Mal hatte ich Angst.
그만 눈물이 뒤로 돌아
Die Tränen kamen, ich drehte mich um,
자릴 뛰쳐나갔지만
Und rannte von dort weg, aber...
연락하고 싶은
Eine Nacht, in der ich dich kontaktieren möchte.
너의 장난들이 마치 진심같이
Deine Scherze fühlen sich an, als wären sie bitterer Ernst.
느껴져 기다리게
Ich spüre es und warte.
마지막 메시지라도
Wenigstens auf eine letzte Nachricht.
사랑은 시간을 이길 없는지
Kann die Liebe die Zeit nicht besiegen?
설레는 날들 보다 힘든 날이 늘어가
Die schweren Tage nehmen zu, mehr als die aufregenden.
하지만 우리가 사소한 헤어지면
Aber wenn wir uns wegen Kleinigkeiten trennen,
후회는 (끝없이) 추억보다 커질 거야
Wird das Bedauern (endlos) größer sein als die Erinnerungen.
연락하고 싶은
Diese Nacht, in der ich dich kontaktieren möchte.
보고 싶어지는
Eine Nacht, in der ich dich noch mehr vermisse.
사랑해 이보다 (이보다)
'Ich liebe dich', mehr als das (mehr als das),
필요한 (필요한)
wichtigere (wichtigere)
말들이 지금 어딨겠어
Worte, wo gäbe es die jetzt?
미안하단 말조차 서로가 있어서
Selbst die Worte 'Es tut mir leid' - die Tatsache, dass wir sie sagen können, weil wir einander haben,
수가 있다는
dass wir sie sagen können,
그걸로 감사한 (이 밤)
Dafür bin ich dankbar in dieser Nacht (dieser Nacht).
번호를 찾는
Diese Nacht, in der ich nach deiner Nummer suche.





Авторы: Robertson David Furze, Milo Napoleon Cordell Lavarack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.