イ・ミンヒョク - Tonight - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни イ・ミンヒョク - Tonight




Tonight
Сегодня вечером
해선 안될 말이었어
Не стоило этого говорить,
차라리 헤어지자
Лучше бы расстались,
울려 버리고만 못된
Эти ужасные слова заставили тебя плакать.
그냥 해본 말이었어
Я просто так сказал,
한두 번도 아니잖아
Не в первый раз ведь,
다툼도 내겐 사랑인데
Даже ссоры для меня - любовь.
느낌이 이상해서
У меня странное предчувствие,
마음이 걱정돼서
Я волнуюсь о твоих чувствах,
내가 틀렸다고 아직도
Ты всё ещё не знаешь, что я был не прав,
이렇게 모르고 있다고
И от этого я хочу написать тебе,
연락하고 싶은
В эту ночь,
늦은 시간 아니 슬픈 눈이 걸려
Нет, не поздно, я боюсь увидеть твои грустные глаза,
머뭇거리게 정말
Я колеблюсь,
마지막 통화일까
Вдруг это наш последний разговор?
해선 안될 말이 있어
Не стоило этого говорить,
어떻게 헤어지자
Как можно так просто сказать: "Давай расстанемся?"
말을 그렇게 쉽게 하니
Ты серьёзно?
진심인지 장난인지
Ты шутишь или говоришь правду?
한두 번도 아니잖아
Не в первый раз ведь,
어떻게 이게 사랑이니
Как это вообще может быть любовью?
느낌이 이상했어
У меня было странное предчувствие,
이번엔 겁이 났어
На этот раз я испугался,
그만 눈물이 뒤로 돌아
Слёзы навернулись на глаза, я развернулся,
자릴 뛰쳐나갔지만
И выбежал,
연락하고 싶은
В эту ночь я хочу написать тебе,
너의 장난들이 마치 진심같이
Твои шутки кажутся такими реальными,
느껴져 기다리게
Что я жду,
마지막 메시지라도
Хоть последнего сообщения.
사랑은 시간을 이길 없는지
Может ли любовь победить время?
설레는 날들 보다 힘든 날이 늘어가
Тяжелых дней становится больше, чем счастливых,
하지만 우리가 사소한 헤어지면
Но если мы расстанемся из-за какой-то мелочи,
후회는 (끝없이) 추억보다 커질 거야
Сожаление будет (бесконечно) сильнее воспоминаний.
연락하고 싶은
В эту ночь я хочу тебе написать,
보고 싶어지는
В эту ночь я хочу увидеть тебя ещё больше,
사랑해 이보다 (이보다)
Люблю тебя. Что может быть (может быть)
필요한 (필요한)
Важнее (важнее)
말들이 지금 어딨겠어
Этих слов?
미안하단 말조차 서로가 있어서
Даже "прости" мы можем сказать друг другу
수가 있다는
Только благодаря тому, что мы есть друг у друга.
그걸로 감사한 (이 밤)
И за это я благодарен этой ночью (этой ночью),
번호를 찾는
В эту ночь я ищу твой номер.





Авторы: Robertson David Furze, Milo Napoleon Cordell Lavarack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.