Текст и перевод песни ウォルピスカーター - 時ノ雨、最終戦争
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時ノ雨、最終戦争
Time Rain, Final War
にわか雨がよせる街の夜へ
沈む世界
感覚遡行
A
sudden
rain
draws
near
a
city
of
nightA
falling
world,
a
sensory
regression
「きっと僕ら生まれながら何処にもないコタエを探してる」
Surely
we
were
born
to
search
endlessly
for
an
answer
to
nothing
叶えて
何を?
Fulfil
my
wishes,
what
are
they?
今日の世界はいかがです?
きっと言われずとも君は
How
is
the
world
today?
I'm
sure
you
know
without
me
telling
you
君を知っているだろうともさ
けどまだ信じられぬだろう
You
probably
know
your
worth,
but
you
still
can't
believe
it
終わる日々の果て
The
end
of
days
draws
near
泣き出した想の彼方
終わらない善と悪の祭典
Cries
erupt
from
deep
within
thoughts,
an
endless
festival
of
good
and
evil
「なんてざま期待も無いな」って君は君を掻き消した
You
said
with
so
much
disdain:
"How
utterly
useless
is
this
hope?"
時の流れに希望さえもう描けない世界で
In
a
world
where
hope
can't
be
drawn
in
the
flow
of
time
正しさなんて誰にも分んないから
君は何を願ってもいいの
Because
no
one
truly
knows
right
from
wrong,
you
can
wish
for
whatever
you
desire
いいの...
Whatever
you
desire...
無いよ...
There
isn't
one...
「僕のことなどきっと僕はまだ」
悲しさのみ木霊する
The
only
thing
that
echoes
is
sadness,
"I
am
but
a
nobody
at
heart"
孤独の中遠く浮かぶ昨日は
In
the
midst
of
solitude,
distant
memories
float
by
今日で世界は終わります
君が拒めど此の暮れに
Today,
the
world
will
end,
even
if
you
refuse
to
accept
it
咲カセ死ニ花
Blooming
death
flowers
成るは厭なり思うは成らず
君の全てはね
To
become
is
detestable,
to
think
is
impossible,
and
everything
you
are
止まない憂いの最中
二つ感情は対を成して願いを放つ
In
the
midst
of
relentless
sorrow,
two
hearts'
desires
clash
and
make
a
wish
君は覚えてるかな
あの日の涙の意味を
Do
you
recall
the
meaning
of
your
tears
that
day?
この世はまだ終わらない
明けぬ夜が今日を塞いでたって
This
world
is
far
from
over,
even
if
endless
night
engulfs
today
僕は歌う「嫌いじゃないな」って
さぁクラい空が
ハレる
I'll
sing
"I
don't
hate
it";
let
the
dark
clouds
clear
泣き止んだ今日にさらば
Farewell
to
today,
where
tears
have
ceased
変わらない思いを
振り翳すように生きてく
Unchanging
thoughts,
I'll
brandish
them
as
I
live
on
泣きながらでいいさ
それを繰り返して笑える生涯
It's
okay
to
cry,
to
repeat
the
cycle
until
laughter
emerges
また明日の雨に打たれたっていつか
この世に生まれてきてよかったって
Even
if
tomorrow's
rain
falls
upon
us,
someday
I'll
be
able
to
say
言えるようになるかな
その日まで
I'm
glad
to
have
been
born
into
this
world,
until
that
day
comes
負けないよ
負けないよ
I
won't
lose,
I
won't
lose
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orangestar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.