ウラジーミル・フェドセーエフ & モスクワ放送交響楽団 - 「白鳥の湖」~ワルツ(チャイコフスキー) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ウラジーミル・フェドセーエフ & モスクワ放送交響楽団 - 「白鳥の湖」~ワルツ(チャイコフスキー)




「白鳥の湖」~ワルツ(チャイコフスキー)
«Лебединое озеро» ~ Вальс (Чайковский)
森ふかく つゝむ
В чаще леса, укрывшись,
湖を たずね
К озеру я пришел,
白鳥に きくの
У лебедей спросить хочу
恋人の ことを
О любимой моей.
さみしいの
Грустно мне,
さみしいの
Грустно мне,
わかってほしい―
Пойми меня…
泣きぬれた目にも
В глазах, полных слез,
あの人が うかぶ
Твой образ встает,
泣きぬれた目にも
В глазах, полных слез,
おもいでが うかぶ
Воспоминанья плывут.
湖も ねむり
Озеро спит,
白鳥も ねむり
Лебеди спят,
星だけが みてた
Звезды лишь видели
くちずけの あの夜
Наше свидание той ночью.
逢いたいの
Хочу тебя увидеть,
逢いたいの
Хочу тебя увидеть,
かえってきてよ―
Вернись ко мне…
あの人に逢えて
Если увижу тебя,
しあわせがきたら
И счастье придет,
その日には着るの
В тот день надену я
白鳥の ドレス
Платье лебедя.
逢いたいの
Хочу тебя увидеть,
逢いたいの
Хочу тебя увидеть,
かえってきてよ―
Вернись ко мне…
あの人に逢えて
Если увижу тебя,
しあわせがきたら
И счастье придет,
その日には着るの
В тот день надену я
白鳥の ドレス
Платье лебедя.
白鳥の ドレス
Платье лебедя.
白鳥の ドレス
Платье лебедя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.