Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Now (Na Na Na)
Genau Jetzt (Na Na Na)
It's
been
so
long
Es
ist
schon
so
lange
her
That
I
haven't
seen
your
face
Dass
ich
dein
Gesicht
nicht
gesehen
habe
I'm
tryna
be
strong
Ich
versuche,
stark
zu
sein
But
the
strength
I
have
is
washin'
away
Aber
die
Kraft,
die
ich
habe,
schwindet
dahin
It
won't
be
long
Es
wird
nicht
lange
dauern
Before
I
get
you
by
my
side
Bis
ich
dich
an
meiner
Seite
habe
And
just
hold
you,
tease
you,
squeeze
you
Und
dich
einfach
halte,
necke,
drücke
Tell
you
what's
been
on
my
mind
Dir
sage,
was
mir
durch
den
Kopf
geht
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
Wish
we
never
broke
up
right
now,
na-na
Wünschte,
wir
hätten
uns
nie
getrennt,
genau
jetzt,
na-na
We
need
to
link
up
right
now,
na-na
Wir
müssen
uns
treffen,
genau
jetzt,
na-na
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
Wish
we
never
broke
up
right
now,
na-na
Wünschte,
wir
hätten
uns
nie
getrennt,
genau
jetzt,
na-na
We
need
to
link
up
right
now,
na-na
Wir
müssen
uns
treffen,
genau
jetzt,
na-na
Girl,
I
know
Mädchen,
ich
weiß
Mistakes
were
made
between
us
two
Fehler
wurden
zwischen
uns
beiden
gemacht
And
we
show
our
ass
that
night
Und
wir
haben
uns
danebenbenommen
in
jener
Nacht
Even
said
some
things
weren't
true
Sogar
Dinge
gesagt,
die
nicht
wahr
waren
Why'd
you
go?
Warum
bist
du
gegangen?
And
haven't
seen
my
girl
since
then
Und
habe
mein
Mädchen
seitdem
nicht
gesehen
Why
can't
it
be
that
way
it
was?
Warum
kann
es
nicht
so
sein,
wie
es
war?
'Cause
you
were
my
homie,
lover,
and
friend
Denn
du
warst
mein
Kumpel,
meine
Geliebte
und
Freundin
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
Wish
we
never
broke
up
right
now,
na-na
Wünschte,
wir
hätten
uns
nie
getrennt,
genau
jetzt,
na-na
We
need
to
link
up
right
now,
na-na
Wir
müssen
uns
treffen,
genau
jetzt,
na-na
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
Wish
we
never
broke
up
right
now,
na-na
Wünschte,
wir
hätten
uns
nie
getrennt,
genau
jetzt,
na-na
We
need
to
link
up
right
now,
na-na
Wir
müssen
uns
treffen,
genau
jetzt,
na-na
I
can't
lie
(I
miss
you
much)
Ich
kann
nicht
lügen
(Ich
vermisse
dich
sehr)
Watching
every
day
that
goes
by
(I
miss
you
much)
Sehe
jeden
Tag
vergehen
(Ich
vermisse
dich
sehr)
'Til
I
get
you
back,
I'm
gonna
try
(yes,
I
miss
you
much)
Bis
ich
dich
zurückhabe,
werde
ich
es
versuchen
(Ja,
ich
vermisse
dich
sehr)
'Cause
you
are
the
apple
of
my
eye
Denn
du
bist
mein
Augenstern
(Girl,
I
miss
you
much,
I
miss
you
much)
(Mädchen,
ich
vermisse
dich
sehr,
ich
vermisse
dich
sehr)
I
can't
lie
(I
miss
you
much)
Ich
kann
nicht
lügen
(Ich
vermisse
dich
sehr)
Watching
every
day
that
goes
by
(I
miss
you
much)
Sehe
jeden
Tag
vergehen
(Ich
vermisse
dich
sehr)
'Til
I
get
you
back,
I'm
gonna
try
(yes,
I
miss
you
much)
Bis
ich
dich
zurückhabe,
werde
ich
es
versuchen
(Ja,
ich
vermisse
dich
sehr)
'Cause
you
are
the
apple
of
my
eye
Denn
du
bist
mein
Augenstern
(Girl,
I
miss
you
much,
I
miss
you
much)
(Mädchen,
ich
vermisse
dich
sehr,
ich
vermisse
dich
sehr)
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
Wish
we
never
broke
up
right
now,
na-na
Wünschte,
wir
hätten
uns
nie
getrennt,
genau
jetzt,
na-na
We
need
to
link
up
right
now,
na-na
Wir
müssen
uns
treffen,
genau
jetzt,
na-na
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
Wish
we
never
broke
up
right
now,
na-na
Wünschte,
wir
hätten
uns
nie
getrennt,
genau
jetzt,
na-na
We
need
to
link
up
right
now,
na-na
Wir
müssen
uns
treffen,
genau
jetzt,
na-na
I
want
you
to
fly
with
me
(want
you
to
fly)
Ich
will,
dass
du
mit
mir
fliegst
(will,
dass
du
fliegst)
I
miss
how
you
lie
with
me
(miss
how
you
lie)
Ich
vermisse,
wie
du
bei
mir
liegst
(vermisse,
wie
du
liegst)
Just
wish
you
could
dine
with
me
(wish
you
could
dine
with
me)
Wünschte
nur,
du
könntest
mit
mir
essen
(wünschte,
du
könntest
mit
mir
essen)
The
one
that'll
grind
with
me
(said,
one
that'll
grind
with
me)
Die
Eine,
die
mit
mir
durchhält
(sagte,
die
Eine,
die
mit
mir
durchhält)
I
want
you
to
fly
with
me
(want
you
to
fly)
Ich
will,
dass
du
mit
mir
fliegst
(will,
dass
du
fliegst)
I
miss
how
you
lie
with
me
(oh,
miss
how
you
lie)
Ich
vermisse,
wie
du
bei
mir
liegst
(oh,
vermisse,
wie
du
liegst)
Just
wish
you
could
dine
with
me
(wish
you
could
dine)
Wünschte
nur,
du
könntest
mit
mir
essen
(wünschte,
du
könntest
essen)
The
one
that'll
grind
with
me
(oh,
one
that'll
grind,
yeah)
Die
Eine,
die
mit
mir
durchhält
(oh,
die
Eine,
die
durchhält,
yeah)
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
(make
up)
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
(versöhnen)
Wish
we
never
broke
up
right
now,
na-na
Wünschte,
wir
hätten
uns
nie
getrennt,
genau
jetzt,
na-na
We
need
to
link
up
right
now,
na-na
(link
up,
baby)
Wir
müssen
uns
treffen,
genau
jetzt,
na-na
(uns
treffen,
Baby)
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
I
wanna
make
up
right
now,
na-na
Ich
will
mich
versöhnen,
genau
jetzt,
na-na
Wish
we
never
broke
up
right
now,
na-na
Wünschte,
wir
hätten
uns
nie
getrennt,
genau
jetzt,
na-na
We
need
to
link
up
right
now,
na-na
(link
up)
Wir
müssen
uns
treffen,
genau
jetzt,
na-na
(uns
treffen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Tuinfort, Esther Dean, Shaffer Smith, David Guetta, Robyn Fenty, Tor Hermansen, Nick Rotteveel, Terius Nash, Mikkel Eriksen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.