エドアルド・サインス・デ・ラ・マーサ feat. Shin-ichi Fukuda - ハバネラ - перевод текста песни на русский

ハバネラ - Shin-ichi Fukuda перевод на русский




ハバネラ
Гаванец
そよ風は甘く ささやいて
Лёгкий ветерок сладко шепчет,
そっと胸に 秘めた恋に
Тихо в груди таится любовь,
火をつけるの
Он поджигает её.
いくら おさえても
Как ни старайся унять,
燃える 赤い炎
Горит алый огонь,
狂おしく 燃えて燃えて燃えて
Безумно горит, горит, горит,
あああ...
Ах...
風よ消しておくれ この炎を
Ветер, погаси это пламя,
風よ...
Ветер...
そよ風がゆする 甘い夢
Лёгкий ветерок колышет сладкие грёзы,
海のはてに 消えた恋に
На краю моря исчезнувшая любовь,
月も濡れて
Луна тоже мокрая,
夜は紫に
Ночь окрашена в пурпур,
燃える 胸の炎
Горит пламя в груди,
狂おしく またも燃えて燃えて
Безумно снова горит, горит,
あああ...
Ах...
風よ消しておくれ この炎を
Ветер, погаси это пламя,
風よ...
Ветер...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.