Текст и перевод песни オリオン(CV:五十嵐裕美) - Thanks to you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thanks to you
Спасибо тебе
Sora
ni
noboru
ohisama
ga
asa
o
tsurete
kuru
yo
Солнце,
поднимаясь
в
небо,
приносит
утро,
Dare
mo
BOKU
no
koto
shiranai
machi
e
to
В
город,
где
никто
меня
не
знает.
Tama
ni
surechigau
KIMI
o
tooku
de
miteta
Иногда
я
видела
тебя
издалека,
мельком,
BOKU
no
kokoro
wa
fushigi
ni
setsunaku
И
на
сердце
становилось
почему-то
грустно.
Tooi
sekai
no
doko
ka
Где-то
в
далеком
мире,
Takusan
no
omoide
no
naka
demo
Среди
множества
воспоминаний,
KIMI
to
ita
toki
ga
Время,
проведенное
с
тобой,
Ichiban
ni
kagayaita
takaramono
Самое
сияющее
сокровище.
Gin
no
hoshi
ga
matataita
shunkan
ni
yubisashi
В
тот
миг,
когда
мерцали
серебряные
звезды,
KIMI
ga
hohoenda
futsuu
no
yuugure
Ты
улыбнулся,
это
был
обычный
вечер.
Namae
o
yobareru
tabi
ni
ureshii
kimochi
Каждый
раз,
когда
ты
называл
меня
по
имени,
я
чувствовала
радость,
Hana
ga
saite
yuku
youni
hirogaru
Распускающуюся,
словно
цветок.
Kono
te
de
fureta
KIMI
wa
Твои
прикосновения,
Konna
ni
mo
atatakaku
yasashiku
Были
такими
теплыми
и
нежными.
BOKU
mo
koko
ni
iru
И
я
тоже
здесь,
Yume
no
youna
shiawase
ni
me
o
tojita
Закрыла
глаза
в
сказочном
счастье.
Hiroi
sekai
ni
chitta
Разлетелись
по
бескрайнему
миру,
Takusan
no
omoide
to
issho
ni
Вместе
с
множеством
воспоминаний.
Ashita
no
BOKUra
wa
Где
же
мы
будем
завтра,
Doko
ni
ite
donna
sora
miru
no
kana
И
какое
небо
увидим?
Tooi
ano
hi
kara
С
того
далекого
дня,
Hitotsu
zutsu
kasanatta
kiseki
ga
Чудеса,
что
собирались
одно
за
другим,
Ima
o
tsukuru
kara
Создают
настоящее.
Taisetsu
na
hito
tachi
ni
tsutaetai
Хочу
сказать
дорогим
мне
людям:
"Arigatou..."
"Спасибо..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.